第36部分(第3/4 頁)
備回家。
七
初枝的信,近乎童話一般,但她當然不會知道如何用文字來表達自己的內心感情。
不僅如此,初枝似乎生來就不會表現自己的堅強,自然地任憑他人去感受,這就是初枝。
初枝使這種感覺散發出鮮花般的芳香。
自己不做壞事,別人也不會對自己做壞事。她就是以這一純樸的觀念去同這個世界相聯絡著的。
因此,當遭到那種不幸時,這一聯絡便撲哧地斷開了。
而且,連自我也迷失了。
猶如在支撐著破碎的心,總覺得周身疼痛,很快便像大病初癒似的,年輕的生命又回到了她的體內。但是,初枝卻連這也覺得像是罪惡,而為之恐懼。
〃唉呀!〃
初枝夜裡一次次地跳起來,驚醒了朝子。
有時還踢開被子逃出去,頭撞在牆上,茫然若失地坐在那裡。
這和撞在戶倉名月館的牆上倒下時是一樣的。
〃你緊緊抓住我睡就會好些。〃
朝子說著,握住了她的手。
鑽進被窩,關上電燈,初枝馬上便會哭出來,所以只能一直開著燈。而朝子由於不習慣而難以入睡,有時初枝的睡臉讓她看得入迷。
初枝顯然是患了恐怖症。
一聽到路上行人或後門口推銷員的聲音,心臟就突然停止跳動,以為會不會是伯爵或正春。
現在她也害怕同正春見面。
尤其是鑽進被窩以後,那令人膽戰心驚的恐怖情景,又歷歷在目。
為了逃離伯爵,她拼命地捕捉住正春的幻影跑開。
她只有儘可能強烈而真實地追憶和描繪同正春接吻和擁抱的情景,除此之外,再無其他方法驅散伯爵的影子。
只有那種肉體的幻想,才使初枝獲救。
於是,初枝萬分苦悶地懷念起正春來。
由於自己遭到玷汙,不可能再與正春見面了,反而使她真正懂得了跟正春在上林溫泉發生的事情。
初枝那顆幼稚的心,突然像成熟的女人一樣感到疲勞。
〃連正春也和伯爵做同樣的事〃
一想到這裡,初枝愕然失色,覺得自己像惡魔一樣,羞愧難當。
然而,無論是有田,還是妹妹朝子,從這樣的初枝身上,只能看到一種經過磨練而變得清澈透明的純潔。
有田對初枝說:
〃到動物園去散散心,怎麼樣?〃
但初枝卻不想離開家門一步。
她只從樓上的走廊上,越過鄰家的院子和屋頂眺望櫻花。
〃昨天夜裡怎麼樣?不再做可怕的夢了吧?〃
〃是的。〃
〃我原想整夜都握著你的手,但我一睡著了,好像非得鬆開不可。〃
朝子說著,笑出了聲。
初枝也隨之微笑。
春日裡的欄杆也是暖和的。
〃我不讓媽媽離開。〃
〃是啊,媽媽嘛!〃
朝子好像嫌晃眼似的眯著眼睛仰頭望著街上的天空。
八
在街角的向陽處,孩子們在吹著肥皂泡。
這彷彿是一個應該到海邊去遊玩的好天氣。
〃媽媽也該接你來了吧!〃
朝子摸了一下初枝的耳朵。這裡也有一縷春光,透過耳朵可以看見血色。
朝子覺得當初枝喜歡的人接觸到她的身體時,對她來說似乎是一種安慰。這與其說是女孩子的癖性,還不如說是對失明時的一種留戀。
然而,當有人從身後將手放在她的肩上時,她卻非常害怕。
朝子朦朧地察覺到那似乎是肉體將會受到傷害的恐怖。
〃即便媽媽來了,你也暫時留下吧。哥哥說了,你要寄住在我們家裡。〃
〃好的,小姐她〃
〃你是說禮子吧。她也時常到我家裡來。不過,像我這樣平凡的女性,有些難以同她交談。〃
朝子爽快地說。她好像要主動地進一步向初枝吐露秘密似的。
〃初枝,你知道嗎?我覺得她好像是我哥哥的戀人,一點也不般配,是吧?真是讓人難以相信。〃
〃不。〃
〃是嗎?那種事情,哥哥對我什麼也不說。等哥哥回來,你逗逗他!〃
初枝臉微微地紅了,沉默不語。
〃像那樣一位碰一下手都會折
本章未完,點選下一頁繼續。