第6部分(第1/4 頁)
歷史沒有出現過的壯觀。
50
第二章 英裔美國人的來源及其對他們未來的重大影響
知道民族的來源,有利於理解其社會情況和法律——美洲是唯一可以查清一個偉大民族的源流的地區——當初移居英屬美洲的一切人在哪些方面彼此相似——他們在哪些方面彼此不同——對於當初定居在新大陸海岸的一切歐洲人的評論——向弗吉尼亞殖民——向新英格蘭殖民——新英格蘭首批居民在祖國時的性格——他們到達新英格蘭——他們的首批法律——社會契約——借用摩西立法的刑法典——宗教熱情——共和精神——宗教精神和自由精神的嚴密一致
一個人生到世上來,他的童年是在歡樂和玩耍中默默無聞地度過的;接著,他逐漸長大,開始進入成年;最後,世界的大門才敞開讓他進來,使他同成年人往來。
到這時候,他才第一次被人注意研究,被人仔細觀察他在成年才冒出的惡習和德行的萌芽。
如果我沒弄錯的話,我認為這個看法是個極大的錯誤。
應當追溯他的過去,應當考察他在母親懷抱中的嬰兒時期,應當觀察外界投在他還不明亮的心智鏡子上的初影,應當考慮他最初目擊的事物,應當聽一聽喚醒他啟動沉睡的思維能力的最初話語,最後,還應當看一看顯示他頑強性的最
51
43第一部分
初奮鬥。只有這樣,才能理解支配他一生的偏見、習慣和激情的來源。可以說,人的一切始於他躺在搖籃的襁褓之時。
一個民族,也與此有些類似。每個民族都留有他們起源的痕跡。他們興起時期所處的有助於他們發展的環境,影響著他們以後的一切。
如果我們能夠查清社會成員的來歷,考察他們歷史的最初遺存,我毫不懷疑我們會從中發現他們的偏見、習慣、主要情感和最終構成所謂民族性的一切的主要原因。這使我們可以找到對早先約定成俗而今似與流行風尚牴觸的慣例的解釋,找到對好象與公認的原則對立的法律的解釋,找到對社會上到處可見的一些不相連貫的見解的解釋。這些見解就象昔日勉強吊在舊建築物穹窿下的破鏈子,由於什麼也禁不住而斷成數段,連不在一起了。由此也可以解釋,一些民族何以被一種似乎不可知的力量推向他們本身也未曾料到的結局。但是,至今對事物一直缺乏這種研究。直到民族衰老的時候,人們才用分析的眼光去研究這個民族;而當民族終於想到回顧它的搖籃時期的時候,時間已把搖籃時期蒙上一層烏雲,而無知和傲慢又用一些離奇傳說把它包圍起來,使人見不到它的真面目。
美國是唯一可以使人看清它的社會的自然而順利成長的國家。在這裡,也可以清楚地看到各州的起源對各州的未來的影響。
當歐洲的各族人民在新大陸登岸時,他們的民族性的特點已經完全定型,其中每個民族各有不同的相貌;而且由於他們的文明程度已經達到使他們可以研究自己的地步,結果
52
第二章 英裔美國人的來源及其對他們未來的重大影響53
給我們留下了有關他們的觀點和法律的真實記錄。我們對於15世紀人的瞭解,幾乎與我們對同時代人的瞭解同樣清楚。
因此,美國使早先時代的無知和愚昧為我們製造的假象大白於天下。
美國社會的建成時間距今不久,這使我們可以詳細瞭解它的各項因素,只是達到能夠判斷這些因素的發展結果還為時尚早,但我們這一代人好象命定要比前人能對人世滄桑看得更清。上帝給了我們一束我們的祖先不曾具有的火炬,用它照亮我們的智慧,使我們得以找出我們的祖先由於愚昧而沒有看到的決定各族人民命運的基本原因。
在仔細研究美國的歷史之後,再深入考察它的政治和社會情況,便可以確信:在美國,任何一種見解,任何一種習慣,任何一項法律,而且我敢說任何一個事件,都不難從這個國家的起源當中找到解釋。因此,本書的讀者將在本章看到以後所要敘述的一切的萌芽,找到可以幾乎啟開全書的鑰匙。
在不同時期遷居於現今美國境內的移民,彼此之間在許多方面都有不同;他們各有自己的目的,並各以不同的原則治理自己。
但是,這些人之間卻有某些共同的特點,他們發現大家都有類似的遭遇。
語言的紐帶,也許是能夠把人們聯合起來的最有力的和最持久的紐帶。當時,全體移民都說同一種語言,都是同一民族的兒女。他們出生在一個許多世紀