第44部分(第2/4 頁)
“請繼續吧,”路易斯說:“我想要知道”他遲疑著:“我想要知道後來
究竟怎麼了。”
瑪赫特凝視他好一陣子。
“繼續說,瑪赫特,”凱曼說:“反正遲早母后會被殺掉,你我知道為什麼。
現在講這些根本沒什麼意思。”
“現在談論預言有用嗎,凱曼,”瑪赫特說,她的聲音微弱無力。“可不要掉
入母后所陷入的網羅。過去可以指點我們,但不是我們的救星。”
“你的姊姊會來的,瑪赫特,就像她所說的那樣。”
“凱曼”瑪赫特現出一個苦澀漫長的微笑。
“告訴我們後來究竟如何。”卡布瑞說。
瑪赫特靜靜地坐著,彷彿要找到一個合適的發話點。天際愈來對黑,但遠處的
西方卻認出燦亮的紅光。終於連那抹光芒也下沉了,他們被徹底的黑夜環繞,除了
壁爐的火光與玻璃鏡面的反射光線之外別無其他。
“凱曼帶你們到埃及,”卡布瑞說:“你們在那裡看到了什麼?”
“他帶我們到埃及,”瑪赫特嘆息箸麼回去,眼睛盯著桌面。“根本沒有逃脫
的希望,凱曼不惜以武力帶我們回去。事實上,我們也同意回去。經過二十代的傳
承,如今我們等於是介於精靈與人類之間的使音;萬一阿曼真的闖下滔天大禍,我
們會試著力挽狂瀾至少我們要知道那是怎麼一回事。
“我將孩子託付給我信任的女子照顧,我親吻她告別。然後我們被招待上皇室
的船隻,彷彿我們是國王與女王的賓發而非囚犯,如同以往一樣。
“在旅途中凱曼對我們彬彬有禮,但卻沉默而嚴峻,不敢與我們對望。這倒也
好,我們也忘不掉自己受過的傷害。但就在抵達王宮前的最後一晚,凱曼請我們到
他的艙房,告訴我們事情的始末。
“他的態度極為有禮,而我們也試著將自己對他的個人疑慮放在一邊。他告訴
我們那個惡靈(他是這麼稱呼的)的所作所為。
“當我們離開埃及沒多久後,他意識到有某個黑色而淫邪的東西正監視差他。
無論他到任何地方,那東西都跟隨著他。唯有日正當中時們東西的力量才會減弱。
“他房屋內的東西也被掀動,但其他人沒有注意到。起先他以為自己神智不清,
他的書寫物品被擺到其他地方、他所用的印章也是。當他獨處時,那些東西會朝著
地亂飛過來,有時候他會在滑稽的地方找回失物。
“他不敢告訴國王或女王,他知道而是我們的精靈在作法。如果被知道的話,
我們只有死路一條。
“他只好保守那要命的秘密,可是情況愈來愈惡劣——他從小珍惜的飾物不是
粉碎毀壞,就是朝他砸下來。護身符被塞到廁所,排洩物飛濺到牆壁上
“他幾乎無法住在自己的房屋內,但他還是嚴厲告誡僕人不能傳出這些事情。
當奴隸們怕得逃跑時,他只好像個下級傭人一樣,親自打掃廁所。
“但他真是恐懼莫名。他知道房屋內有個東西跟他在一起,他可以嗅到那氣息,
有時甚至可以感受到尖針般的利齒。
“最後他實在受不了,只好哀求他現身。但這樣似乎增添那惡靈的能耐。他將
凱曼的錢包掏空,以石塊取代;一整夜都讓金幣響來響去。他玩弄他的床鋪,凱曼
只好睡地板。當他沒注意時,精靈把砂子吹進食物裡了。
“自從我們離開王國已經有六個月了,他不確定我們是否完全脫離險境,但他
實在怕極了。精靈真是讓他魂飛魄散。
“就在那一夜,他躺在床上想著不知道精靈接下來要幹嘛,此時他聽到敲門聲。
他很害怕,知道自己不該去應門,因為敲門的手並非來自人類。但他實在承受不住,
只好邊念著禱文一邊開門。當時他看到萬中選一的恐怖:他父親的腐爛木乃伊正倚
著花園的牆壁,破爛惡臭的繃帶散落在朽壞的軀體四周。
“當然,從那乾涸的眼眶與面容看起來,他確定這屍體已經死透。必定是那東
西將他從地底挖出來,運到這裡。但是,那可是他父親的身體耶:那惡臭的屍體原
本章未完,點選下一頁繼續。