第31部分(第1/4 頁)
她身上散發著一股深沈溫和的女性特質,他總是把那種嬌弱的感覺與女性聯想
在一起,雖然叄不五時他在年輕男性身上也會看到。在夢中,她臉上曾出現過這種
嬌柔的表情,現在雖看不見,但同等真實。若換個時間,他會受到魅惑,而現在,
他只是留心地看看她燭心型的亮麗指甲和手上的珠寶戒指。
『你認識我這麼多年以來,』他用古典拉丁語恭謹地說:『你知道我還保有著
母后和父王,你為什麼不來找我?為什麼不告訴我你是誰?』
她經過片刻長考 作答,眼光忽然掃過此時向他靠近過來的其他人。
桑提諾雖認識這女人,卻怕死了她,馬以爾也差不多。事實上,馬以爾似乎以
一種作小伏低的態度愛戀著她,至於潘朵拉,她只是有些 慮,她向馬瑞斯又靠進
一步。
『對,我認識你。』女人忽然開口。她說的是現代英文,不過,這聲音明明就
是夢中,被暴民關入石棺中的那個失明的雙胞胎,哭喊她啞巴雙胞胎姊妹瑪凱的聲
音。
我們的聲音是不變的,馬瑞斯心想。這聲音年輕悅耳,她再次說話時態度審慎
溫和。
『如果我去找你,也許會毀掉你們的神殿,也許會把國王和女王沈到海底,也
許會殺了他們,把你們也一同消滅!但我不想這麼做,而且我確實什麼也沒做。你
們以為我會怎麼做呢?我無法承受你們的負擔。』這答案比他預期中的要好,要喜
歡上眼前這個生物並非不可能,然而,從另一方面來說這才只是開始;她的回答並
非全部的事實。『不信?』她問他。她的臉上突然乍現一絲屬於人類的表情變化。
『那麼實情是什麼?』她問:『我什麼也不欠你,也不會因為你急著認為我應
該表明身份,就告訴你我的身世,你這樣的貨色我看多了,你什麼時候生,什麼時
候死,我瞭如指掌。你是我的誰?現在我們會在一起是不得不然,因為我們身陷危
境之中,宇宙萬物都在危境之中!也許在這一切結束之後,我們會對彼此有些感情、
有些尊重,但也可能不會,也許那時候我們全都死了。』『或許吧。』他平靜的說。
他忍不住微笑起來,她說的沒錯,他喜歡她說話時那副強勢的模樣。在他的經驗中,
所有的凡俗之軀都免不了接受歲月的烙印。他眼前這位古老吸血鬼也無法免除。她
的話語帶著一種原始的單純,雖然音調是那麼柔和。『我不是我自己。』他猶豫一
下又說:『我並沒有完全恢復過來,身體是奇蹟似的復原,如以往。』他慘然一笑
:『但我不明白我現在的處境,我的悲憤,以及徹底的』『徹底的茫然。』她
接道。『沒錯,人生從未如此沒有意義過。』他又說:『我不是指你我的人生,而
是--套句你的話--宇宙萬物的生命。這不是個笑話嗎?自主意識只是個笑話。
』
『不,』她說:『不是這樣的。』
『我不同意你的話,你是在阿諛我嗎?告訴我,在我出生之前你已活了幾千年?
有那些事是你知道而我不知道的?』他再度想起被囚困的那段日子,寒冷的冰雪是
如何刺痛他的四肢,他回想起那些趕來搭救的人的呼喚聲,以及最後他們如何一個
個遭阿可奇的大火吞噬。他聽到他們被火紋身的聲音,雖然他看不見,那時,睡眠
對他有何意義?雙胞胎的夢。
她忽然伸出雙手,溫柔的執起他的右手,就像是被什麼機器拴住一樣,再也動
彈不了。多年來。馬瑞斯雖然迷倒過無數的年輕人,但這還是他頭一次感受到別人
的魅力。
『馬瑞斯,我們現在需要你。』她柔情地說道,她的眼睛在此時從門後映照出
的昏暗光線中,淚光閃閃。
『看在上天的份上,為什麼?』
『別開玩笑,』她答道:『進屋裡來,我們得趁現在還有時間,趕快談談。』
『說什麼?』他加重語氣:『說母后為什麼讓我們活下來?我知道為什麼。答
案讓我覺得好笑。她殺不了你,而我們我們能活下來是因為黎斯特的