第78部分(第4/4 頁)
最新遊戲競技小說:
夭壽了,我在遊戲養了個修真女友、
網球鬼才:我的打法有億點點強、
星鐵:小判官身邊的傀儡師、
eva:從龍族歸來的碇真嗣、
輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號、
HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊、
區區如懿,打就打了、
港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神、
第五人格:各自安好、
火影:從百分百完美虛化開始!、
入住黃金庭院後,愛莉拉我直播、
女扮男裝後,我被校花瘋狂表白、
風流短跑之神、
時空中的深情、
魯魯修凌駕於諸天、
凹凸世界:雷震之女、
網遊之熟女陪我上青雲、
穿越戀歌:上官與夏侯、
【HP】布萊克家族、
莫名其妙的異世界冒險、
為中(8),旁則為旦夕,安得出於扶桑,入細柳?
【註釋】
(1)根據文意,疑“論”下脫一“曰”字。後文有“儒者論曰”,可證。扶桑:地名。傳說在漢時中國東面二萬餘里處。
(2)細柳:地名。又稱昧谷。傳說西方日落之處。
(3)根據文氣,疑“方”後脫一“之”字。《藝文類聚》卷一、《太平御覽》卷四引《論衡》文作“東方之地”,可證。
(4)根據文氣,疑“方”後脫一“之”字。《藝文類聚》卷一、《太平御覽》卷四引《論衡》文作“西方之地”,可證。
(5)根據文氣,疑“出”後脫一“於”字。上文“日出於東北,入於西北”,可證。
(6)根據文意,疑“隨”上奪一“日”字。
(7)句不可讀。根據文意,疑是“日中”二字重出漏抄。
(8)若:根據文意,疑“皆”字之誤。
【譯文】
儒者議論說,太陽早晨從扶桑升起,傍晚在細柳落下。扶桑是東方最遠的地方;細柳是西方最遠的原野。扶桑與細柳是天地的邊沿,是太陽和月亮天天升起與落下的地方。每年農曆二月和八月的時候,太陽從正東昇起,從正西落下,可以說太陽是出於扶桑,入於細柳了。如今夏天白晝長的時候,太陽是從東北方升起,朝西北方落下;冬天白晝短的時候,太陽是從東�
本章未完,點選下一頁繼續。