第11部分(第3/4 頁)
五點半
十
我的小情婦:
明天(二十二號)下午五點半見你的時候,希望小壽星打扮得像個新娘子,花枝招展,淺笑輕顰,不亦快哉?
小姨子的效忠者照片三張,請代呈。此公為我好友,在新店我家驚鴻一瞥後,念念不忘,今儲鉅款賄你我二人,渴望幫忙。(北方人,名 X X X,淡江畢業,現 AID工作,問問小姨於看棗“合則約談,不合璧退”。)
一想到你答應在下禮拜跟我“同居”,我就快樂得像你看到“斜眼”一樣!
人家本來不斜眼,
硬說人家眼睛斜。
大都會中找同志,
可憐冤枉施大爺。
我一想到那個燙髮的“女”施珂,我就忍不住笑。
敖之
一九六二年六月二十一日午後五時
十一
親愛的“G——:
怎麼今天中午不到醫學院福利社吃飯,而下午又不上班?太靈通的情報使我用這句歌詞“警告你”棗 Oh! l am watching you!
文化太保
一九六二年七月十二日下午四:二十五
十二
親愛的情人:
我已敦聘一個醫學院的學生就近監視你,尤其是每天中午,他也在福利社吃飯,他除了在下巴上有十一根賊毛外,無其他特徵,貌不驚人,極不易被你發現。
你哥哥今天又來,我請大舅子吃包子;大舅子明日去福隆,約我本週末去玩一天一夜,我想帶你去如何?你若不去,我也不去;你若去,當然我們可以避不見他。
或者我們到別的地方去遊山玩水也可以,都市太膩人了,我們該到郊外去“野合”才好。怎麼樣? Grace。
給我個電話吧,親愛的,不要不理我。
敖之
一九六二年七月十三日
十三
親愛的“太座”:
前天晚上送你回去後,過了四十分鐘,我偷偷跑到教堂門口,聽你“講道”,可是太遠了,聽不清楚,我只看到:
①那洋老太婆並不虔誠聽你講,她兩隻眼睛一直在看你那可愛的扭來扭去的屁股;
②那幫子我最討厭的男人(其中有一個我認識,是個小偷)也不在虔誠聽你講,他們全在注視你那漂亮的飛來飛去的眼睛。
昨天等你,你不來,今天希望我不要再失望。
敖之
一九六二年八月十二日
十四
親愛的小東西:
請不要吝嗇“五毛錢”,如果不打電話,盼你表演一場“文君夜奔”,當然不是“文君新寡”,你寡了,倒黴的是我呀!
敖之
一九六二年八月十五日晨
十五
(此信起,G在花蓮)親愛的貝貝:
午前接到你的信,開心之至,二十七個小時的懸念總算放下心來。
昨天早上送你走後,心裡窩囊得很,下午替景新漢訂好房子(我決定聽你的話,不讓他住進我們的“秘窟”),回到家來,看到凌亂的場面棗我們一同製造的場面,非常難受,只好胡亂整理一陣,跑回文獻會。
晚上熬了幾個小時,才上床,那時候是十二點棗你最愛睏的時候。看了一陣你的照片,才告“不支”。 一夜“迷夢”,總夢到你“跑”了。
今天中午同香港來的帕由報》社長馬五先生(雷嘯岑)吃飯,猛抽了一陣煙,他由香港來臺,非要看看我不可。
真是“遺憾”!尤其是劉鶴,居然先抵花蓮,算她造化!她一定是託你送她肥皂之福,也許是託那漂亮的空中小姐之福。
(),對了,希望我去花蓮時,她還在,她如不在,希望換個更漂亮的。
看了你對花蓮的形容,我真怪我白操了一陣心,我想你可能比我還快樂棗那雖是個孤獨的地方,但卻是個美麗的所在,美麗的地方再經~個臺北飛去的美人一點綴,一定顯得更嬌豔了。 你決定在農職,我又高興又擔心,高興的是你可以不受老修女管理或“擺平”,我們約會時又可以得到不少方便;擔心的是你竟住在男人堆裡,整天飛眼,恐怕飛得太辛苦,飛得不好,一下子飛成“女”施阿的樣子,那不糟了?
聽說可以打“鮮花電報”(電報局可以代送鮮花給收報人),結果仔細一問,原來只能由外埠打入臺北,臺北“打沒有出去”
本章未完,點選下一頁繼續。