會員書架
首頁 > 遊戲競技 > the world i live in-海倫·凱勒自傳(英文版) > 第4部分

第4部分(第3/7 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 寶可夢之命運的邂逅買下飛科,成為LPL守護神!王者榮耀戰鬥記錄冊寶可夢之暴君統治女扮男裝,被高冷千金倒追開局擊殺尹志平剛穿越就要滅世是怎麼回事末世:雙皇廢土求生提示來自50年後,叫我怎麼輸?末日遊戲:喪屍竟是自己你把faker都打抑鬱了?NBA:最強3D,神級跑位!小寡婦翻身,受不了新還珠傳奇之風雲再起刀刀直播間鬥破蒼穹之星辰天命重生黛玉清仇錄第五人格:尋找感染源盜筆:被張麒麟暗戀?我是男的!殘夢遺傷

n jars and jerks; so that

I know when one kneels; kicks; shakes something; sits down; or gets up。

Thus I follow to some extent the actions of people about me and the

changes of their postures。 Just now a thick; soft patter of bare; padded

feet and a slight jolt told me that my dog had jumped on the chair to

look out of the window。 I do not; however; allow him to go

uninvestigated; for occasionally I feel the same motion; and find him;

not on the chair; but trespassing on the sofa。

When a carpenter works in the house or in the barn near by; I know by

the slanting; up…and…down; toothed vibration; and the ringing concussion

of blow upon blow; that he is sawing or hammering。 If I am near enough;

a certain vibration; travelling back and forth along a wooden surface;

brings me the information that he is using a plane。

A slight flutter on the rug tells me that a breeze has blown my papers

off the table。 A round thump is a signal that a pencil has rolled on the

floor。 If a book falls; it gives a flat thud。 A wooden rap on the

balustrade announces that dinner is ready。 Many of these vibrations are

obliterated out of doors。 On a lawn or the road; I can feel only

running; stamping; and the rumble of wheels。

By placing my hand on a person's lips and throat; I gain an idea of many

specific vibrations; and interpret them: a boy's chuckle; a man's

〃Whew!〃 of surprise; the 〃Hem!〃 of annoyance or perplexity; the moan of

pain; a scream; a whisper; a rasp; a sob; a choke; and a gasp。 The

utterances of animals; though e……the cat's

purr; its mew; its angry; jerky; scolding spit; the dog's bow…wow of

warning or of joyou

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
豪門遊戲:首席的億萬甜心20幾歲決定女人的一生大唐之極品富商睡睡平安:總裁的冥使嬌妻天之戰記大玄武
返回頂部