第14部分(第4/4 頁)
最新遊戲競技小說:
星鐵:小判官身邊的傀儡師、
eva:從龍族歸來的碇真嗣、
輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號、
HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊、
區區如懿,打就打了、
港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神、
第五人格:各自安好、
火影:從百分百完美虛化開始!、
入住黃金庭院後,愛莉拉我直播、
女扮男裝後,我被校花瘋狂表白、
風流短跑之神、
時空中的深情、
魯魯修凌駕於諸天、
凹凸世界:雷震之女、
網遊之熟女陪我上青雲、
穿越戀歌:上官與夏侯、
【HP】布萊克家族、
莫名其妙的異世界冒險、
英雄聯盟之玩家對戰、
強勢文化手冊、
,有學者提出李漁是崇禎本“評改”者之說。其根據有這樣幾點:1首都圖書館藏《新鐫繡像批評原本金瓶梅》有一百零一幅插圖,在第一百零一幅影象背面有兩首詞,後署“回道人題”。認為回道人是李漁的化名,還說李漁《十二樓·歸正樓》第四回用了“回道人評”。
2署湖上笠翁李漁題的兩衡堂刊本《三國演義序》中論《金瓶梅》“譏刺豪華淫侈,興敗無常”,與崇禎本第九十回眉批所云合拍。
3張竹坡評點第一奇書《金瓶梅》在茲堂刊本扉頁右上署“李笠翁先生著”。“在署名‘李笠翁先生著’的《合錦迴文傳》裡也有回道人的題贊”(筆者按:實際情況是題署“笠翁先生原本,鐵華山人重輯”)。由以上所據作出判斷:“李漁不僅是《新刻繡像批評金瓶梅》一書的寫定者,同時也是作評者。筆者的考證,與上述結論不同。回道人不是李漁的化名,而是呂洞賓詭稱的別名。李漁原名仙侶,字謫凡,號天徒,後改字笠翁,別署隨庵主人、覺道人、覺世稗官、笠道人、伊園主人、湖
本章未完,點選下一頁繼續。