會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 王汝梅解讀金瓶梅 > 第17部分

第17部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 夭壽了,我在遊戲養了個修真女友網球鬼才:我的打法有億點點強星鐵:小判官身邊的傀儡師eva:從龍族歸來的碇真嗣輻射海求生,從小木筏到黑珍珠號HP就你叫伏地魔?黑魔王?這也不夠黑啊區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險

代官府用以傳知朝政和有關政治資訊的文書抄本,又稱“邸抄”、“朝報”、“雜報”、“京報”等,內容多為皇帝諭旨、臣僚奏章、宮廷動態以及有關的政治情報。詞話本四十八回:“夏提刑道:‘今朝縣中李大人到學生那裡,如此這般,說大巡新近有參本上東京,長官與學生俱在參例。學生令人抄了個邸報在此,與長官看。’西門慶聽了,大驚失色,急接過邸報來,燈下觀看。”前一個“邸報”,崇禎本作“底本”,後一個“邸報”作“底報。”張評康熙本均作“底本”。崇禎本十七回:“西門慶叫了吳主管來,與他五兩銀子,教他連夜往縣中承行房裡(詞話本、張評作“孔目房裡”)抄錄一張東京行下來的文書邸報來看。”“底”為“邸”的借字,音近義同。關於此處,魏子云先生認為有深意存焉。魏先生雲:“但到了二十卷本,竟把‘邸報’二字改了。改為“底本”�

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
至尊男神混都市瘋美人的重生 [娛樂圈]玄門後裔訓妻縛魔宋穎雪紫雲浮夢
返回頂部