第32部分(第3/4 頁)
秦始皇帝者,秦莊襄王子也。莊襄王為秦質子於趙①,見呂不韋姬,悅而取之②,生始皇。以秦昭王四十八年正月生於邯鄲③。及生,名為政,姓趙氏。年十三歲,莊襄王死,政代立為秦王。當是之時,秦地已並巴、蜀、漢中,越宛有郢,置南郡矣;北收上郡以東,有河東、太原、上黨郡④;東至滎陽,滅二週⑤,置三川郡。呂不韋為相,封十萬戶,號曰文信侯。招致賓客遊士,欲以並天下。李斯為舍人。蒙驁、王齮、麃公等為將軍。王年少,初即位,委國事大臣⑥。
①質子:被派到訂約國作人質的國王的兒子或要人。質,抵押。莊襄王當時以昭王之孫的身份被抵押在趙國。②取:同“娶”。③以:在,於。④有:佔有,據有。⑤二週:東周和西周,週末兩個小國。詳見《周本紀》。⑥委:託付,委託。
晉陽反,元年,將軍蒙驁擊定之。二年,麃公將卒攻卷,斬首三萬。三年,蒙驁攻韓,取十三城。王齮死。十月,將軍蒙驁攻魏氏�、有詭。歲大飢①。四年,拔�、有詭②。三月,軍罷。秦質子歸自趙,趙太子出歸國。十月庚寅,蝗蟲從東方來,蔽天。天下疫。百姓內粟千石③,拜爵一級④。五年,將軍驁攻魏,定酸棗、燕、虛、長平、雍丘、山陽城,皆拔之,取二十城。初置東郡。冬雷。六年,韓、魏、趙、衛、楚共擊秦,取壽陵。秦出兵,五國兵罷。拔衛,迫東郡⑤,其君角率其支屬徙居野王⑥,阻山以保魏之河內⑦。七年,彗星先出東方,見北方⑧,五月見西方。將軍驁死。以攻龍、孤、慶都,還兵攻汲。彗星復見西方十六日。夏太后死。
八年,王弟長安君成�將軍擊趙,反,死屯留,軍吏皆斬死。遷其民於臨洮。將軍壁死,卒屯留、蒲鶮反,戮其屍⑨。河魚大上,輕車重馬東就食⑩。
嫪毐封為長信侯。予之山陽地(11),令毐居之。宮室車馬衣服苑囿馳獵恣毐(12)。事無大小皆決於毐(13)。又以河西太原郡更為毐國。(14)
①歲:年成。②拔:攻取,佔領。③內(nà,納):同“納”,交納。④拜爵:授予爵位。⑤迫:迫近,逼近。⑥支屬:親屬。⑦阻:恃,依仗。⑧見:同“現”,出現。⑨“王弟”至“戮其屍”一段:原文意思不清,參考《會注考證》所引錢大昕說和梁玉繩引許周生說,此段原文或應作“王弟長安君成�(jiāo,驕)將軍擊趙,反陳留,軍吏皆斬死,遷其民於臨洮。將軍壁死,卒屯留蒲鶮反,死,戮其屍。”“壁”,是前來討伐成蛟的將軍之名。“蒲鶮”是陳留地方一個士兵的名字。譯文據此。⑩重:《集解》引徐廣曰:“一無此‘重’字。”是。按八年事段中華書局點校本原和“晉陽反”段為一大段,今據文章單闢一段。(11)予:給予。(12)苑囿:畜養禽獸的地方。大曰苑,小曰囿。恣:聽憑,任憑。(13)無:無論。(14)更:改。按此段與下兩段中華書局點校本原為一段,今據文意分為三段。
九年,彗星見,或竟天①。攻魏垣、蒲陽。四月,上宿雍。己酉,王冠②,帶劍③。長信侯毐作亂而覺,矯王御璽及太后璽以發縣卒及衛卒、官騎、戎翟君公、舍人④,將欲攻蘄年宮為亂⑤。王知之,令相國昌平君、昌文君發卒攻毐。戰咸陽,斬首數百,皆拜爵,及宦者皆在戰中⑥,亦拜爵一級。毐等敗走。即令國中:有生得毐⑦,賜錢百萬;殺之,五十萬。盡得毐等。衛尉竭、內史肆,佐弋竭、中大夫令齊等二十人皆梟首⑧。車裂以徇⑨,滅其宗⑩。及其舍人(11),輕者為鬼薪(12)。及奪爵遷蜀四千餘家,家房陵(13)。(四)'是'月寒凍,有死者。楊端和攻衍氏。彗星見西方,又見北方,從鬥以南八十日(14)。
①竟天:劃過整個天空。竟,從頭至尾。②冠(guàn,貫):古代貴族子弟到二十歲時舉行加冠儀式,表示成年。實際上秦始皇當時已經二十二歲。③帶劍:也是表示已經成年的一種儀式。帶劍以顯威儀。④矯:假託,盜用。御璽:皇帝的印。縣:古代天子所管轄之地,在京都千里以內,即王畿。君公:首領。⑤蘄(qí,其)年宮:在雍。當時為始皇住處。⑥皆:《會注考證》引李笠曰:“‘者’下‘皆’字疑涉上句誤衍。”譯文從此說,刪去“皆”字。⑦生得:活捉。⑧梟首:古代酷刑之一,割下犯人的頭,懸掛在木竿上。⑨車裂:也叫車磔(zhé,折)。古代酷刑之一,把犯人綁在幾輛車上,拖裂肢體。徇:示眾。⑩宗:同祖,同族。(11)及:至於。(12)鬼薪:拾柴以供王家宗廟之用,即為王家宗廟服勞役,是秦代的徒刑之一,刑期三年。(13)家:安家,居住。(1
本章未完,點選下一頁繼續。