會員書架
首頁 > 遊戲競技 > the days of my life > 第72部分

第72部分(第2/7 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 你是我的小精靈快穿:誰家白月光摁著男主親那隻顯眼的假獅子是隔壁學院的王者聊天室:大陸風雲錄王者小廢物有獨特的釣男人技巧他在驚悚遊戲亂殺邪神有隻貓帶完美進度農場進入求生遊戲密神名學:好運v9,線上交友兵種無限附加金詞條,無敵怎麼了HP:重開二週目,我的天才兒子二刷海賊影片:開局曝光尼卡果實無限流副本和職場有什麼區別?聖經千問我家的墓園連著遊戲世界震驚!高冷影帝是忠犬小狗靈植空間:仙途種田錄穿成瘋批反派,萬人迷皇子殺瘋了心譚網遊:我覺醒了兩個隱藏職業網遊炎黃:化身千萬

the hour; after which their bottoms were blown out or something happened to them。 Then the fore…hatch was stove in and filled with water; as did the passages along which we had to walk from the cabins。 Time after time did we stop to try and make that hatch good with four…inch teak planks; but always these were broken by the force of the sea。

Our subsequent misfortunes were many。 We were taken in closer to Ushant than I thought pleasant; the new engines heated; the chief engineer went mad with the strain and; when at length we did reach Port Said; had to be carried ashore raving。 I believe that he died not long afterwards。 One night this poor fellow; dressed in full uniform; rushed from cabin to cabin; telling the passengers to get up as the ship was sinking!

We took the turn into the Mediterranean about twenty…four hours late; and in the dense darkness caused by a fearful squall nearly went ashore on the coast of Africa; as the Delhi did in after years — I saw her wreck only the other day。 When the light came I had a nearer view of that shore than I ever wish to see again — from the deck of an ocean liner。 In Gibraltar harbour we fouled our anchor in a man…of…war’s mooring chains and had to slip it。 In the Gulf of Lyons we encountered a very bad mistral while we were trying to sling another anchor into its place。 There it hung over the bow; bumping against the side of the ship。 By this time the Lascars seemed to be practically useless; and the first officer was obliged to slide down the chain and sit on the fluke of the anchor; shouting directions。 It was a strange sight to see this plucky young gentleman swinging about there over the deep。 He was — and I trust still is — a man of whom the country might be proud; but I have long forgotten his name。 In the 

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
左手鄰居,右手愛情億萬豪寵:神秘總裁,別愛我!兔兔被未婚夫死對頭叼走了最後的魔裝兵他為我失去一雙腿王的帶球休夫娘子
返回頂部