會員書架
首頁 > 遊戲競技 > the days of my life > 第4部分

第4部分(第2/7 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 你是我的小精靈快穿:誰家白月光摁著男主親那隻顯眼的假獅子是隔壁學院的王者聊天室:大陸風雲錄王者小廢物有獨特的釣男人技巧他在驚悚遊戲亂殺邪神有隻貓帶完美進度農場進入求生遊戲密神名學:好運v9,線上交友兵種無限附加金詞條,無敵怎麼了HP:重開二週目,我的天才兒子二刷海賊影片:開局曝光尼卡果實無限流副本和職場有什麼區別?聖經千問我家的墓園連著遊戲世界震驚!高冷影帝是忠犬小狗靈植空間:仙途種田錄穿成瘋批反派,萬人迷皇子殺瘋了心譚網遊:我覺醒了兩個隱藏職業網遊炎黃:化身千萬

bidding anyone to bathe because of the dangerous current which set in during and after such storms。 Needless to say; I found in these notices a distinct incentive to disobedience。 Was a British boy to be deterred from bathing by French notices? Never! So I took my younger brother Arthur; and going some way up the beach; where I thought we should not be observed; we undressed and plunged into the breakers。 I had the sense; I recollect; to tell him not to get out of his depth; but for my part I swam through or over the enormous waves and disported myself beyond them。 When I tried to return; however; I found myself in difficulties。 The current was taking me out to sea。 Oh! what a fight was that — had I not been a good swimmer I could not have lived through it。

I set out for the shore husbanding my strength and got among the huge rollers; fighting my way inch by inch against the tide or undertow。 I went under once and struggled up again。 I went under a second time; and; rising; once more faced that dreadful undertow。 I was nearly done; and seemed to make no progress at all。 My brother Arthur was within hailing distance of me; and I thought of calling to him。 Then — for my mind kept quite clear all this time — I reflected that as there was no one within sight to whom he could go or shout for assistance; he would certainly try to help me himself; with the result that we should both be drowned。 So I held my tongue and fought on。 Just as everything was ing to an end — for the breakers broke over me continually — my foot struck upon something; I suppose it was a point of rock; and on this something I rested a while。 Then; waiting a favourable opportunity; I made a last desperate effort and struggled to the shore; where I fell down exhausted。

As I lay there panting;

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
左手鄰居,右手愛情億萬豪寵:神秘總裁,別愛我!兔兔被未婚夫死對頭叼走了最後的魔裝兵他為我失去一雙腿王的帶球休夫娘子
返回頂部