會員書架
首頁 > 遊戲競技 > the days of my life > 第58部分

第58部分(第4/7 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 你是我的小精靈快穿:誰家白月光摁著男主親那隻顯眼的假獅子是隔壁學院的王者聊天室:大陸風雲錄王者小廢物有獨特的釣男人技巧他在驚悚遊戲亂殺邪神有隻貓帶完美進度農場進入求生遊戲密神名學:好運v9,線上交友兵種無限附加金詞條,無敵怎麼了HP:重開二週目,我的天才兒子二刷海賊影片:開局曝光尼卡果實無限流副本和職場有什麼區別?聖經千問我家的墓園連著遊戲世界震驚!高冷影帝是忠犬小狗靈植空間:仙途種田錄穿成瘋批反派,萬人迷皇子殺瘋了心譚網遊:我覺醒了兩個隱藏職業網遊炎黃:化身千萬

east the impression it produced upon me。 In a long low room a fat half…breed; its owner; was swinging in a hammock; or rather being swung by Indian girls。 Terrible stories were told of such men and their poor Indian slaves in these remote places; for in practice slaves they still remained; especially with reference to young women who grew up upon their estates。 Whether things have bettered since that day I do not know; but; if certain works that I have read are true; I gather that in such matters they remain much the same as they were two hundred years ago。

After the corduroy road plains we passed into the mountains where; by the hollowing action of water; the tracks had been reduced to a kind of ditch floored with a butter of red clay。 Here there were precipices; along the edges of which we ambled。 One spot remains firmly fixed upon my mind。 The path along the precipice had been broken away and a new one made a little further up the hillside。 When we reached the place I tried to turn my mule to this upper path。 But the wooden…mouthed brute was of a different opinion。 Baggage mules; I should explain; always prefer the edge of a precipice; because their burdens are less likely to be knocked by projecting rocks or other mules。 Therefore; this beast that I rode insisted upon taking the lower path。 The natural result followed: we began to descend the red butter slide with great rapidity。 There was neither time nor room to dismount。 All appeared to be over; since a few yards in front; the path having; as I said; been washed away; was empty space。 However; just in time; the mule itself awoke to the situation。 I presume that its inherited experience told it that to be dashed to pieces is not agreeable。 At any rate it put on some kind of vacuum brake of its own; with the

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
左手鄰居,右手愛情億萬豪寵:神秘總裁,別愛我!兔兔被未婚夫死對頭叼走了最後的魔裝兵他為我失去一雙腿王的帶球休夫娘子
返回頂部