第10部分(第1/4 頁)
大量的新影片,從中選出值得發行的物件推薦給公司,還要及時瞭解市場動態,而不是像職業影評人那樣空頭批判,他需要分析市場最需要的是什麼樣的影片。
開始的時候,他以為這是一場人情試看會,一個不到二十二歲新人導演的**。作,值得出動他們這些業內頂尖好手把關?
所以,他與有著相同認知的另兩名同事,一直在低聲談論好萊塢的最新動態,對放映的電影並沒有什麼興趣。
直到銀幕上電梯失控下滑發出的刺耳的摩擦聲,才讓他們投去了稍稍關注的目光,他們的目光立即被粘在了銀幕上,再也無法離開分毫。
影片從開始就能輕易調動人的情緒,緊張密集的鼓點式配樂、瘋狂到極致的追車碰撞、聲勢浩大鋪滿整個銀幕的爆炸,這都是頂級商業片才有的效果。
“有潛力?”柯萊特·辛格問同伴。
他用的是發問的口氣,其中包含的是確認。
“有潛力!”
兩名同事的聲音不大,卻極其肯定。
“這不是傳統意義上的動作片。”左邊的人不禁感慨,“這炫目到極致的驚險畫面簡直讓人心驚膽戰。”
“還有……”右邊的人也開口了,“其中出現的爆炸、追車和碰撞鏡頭,好像是新的拍攝手法,呈現的全是新鮮的刺激!”
“他怎麼做到的!這好像是從爆炸和車禍內部拍攝的鏡頭。”
轉過頭,柯萊特·辛格看了看坐在角落位置上平靜的年輕人,靈感突現,“他該不會將昂貴的無線高速攝像機安置在了爆炸和車禍現場的內部吧?這簡直就是瘋狂!”
第十六章 敲定發行
求推薦!求收藏!
試看會結束後的下午,二十世紀福克斯的相關人員,聚集在一間小會議室中,正在討論上午剛剛看過的影片,影片超出了所有人的最高期待,對於這些專業的業內人士來說,或許判斷影片到底會不會真正被市場接受有些困難,分辨爛片與精良製作卻不是多難的事情。
也許是心中對《生死時速》有了初步的認可,也許是因為喬治·盧卡斯的原因,ceo傑夫·吉安諾普洛斯也出現在了這間會議室裡。
“柯萊特,先說說你的看法吧。”
等秘書為每個人送上咖啡,湯森·羅斯曼說道,“看得出,你對這部影片有些想法。”
“這是一部非常驚險刺激而又不是傳統意義上的動作片。”
大致組織了下語言,柯萊特·辛格直接說出了自己的看法,“那個叫做杜克的年輕導演,做的比我想象的還要出色,影片每一個細節都被他打磨得光鮮亮麗,看上去是如此完美……”
作為二十世紀福克斯最為資深的選片專家,柯萊特·辛格的態度異常明顯。
“湯森,你呢?”
就在柯萊特·辛格話音剛落的時候,ceo傑夫·吉安諾普洛斯直接問了湯森·羅斯曼,作為發行部門的主管,他的意見及其重要,“你認為我們該用什麼樣的策略對待這部電影。”
“《生死時速》的絕大多數部分都很出色,雖然在劇情邏輯以及某些場景上有缺陷,但杜克·羅森伯格使用了大量的短鏡頭,超快的節奏給人帶來了一種頂級大製作才會有的緊迫感。”
放下咖啡杯,湯森·羅斯曼的語速不快,“一般來說,電影預告片一定集合了影片裡最好的拍攝、最好的視覺效果和最令人興奮的時刻,但羅森伯格的這部影片到處都是這種鏡頭,像排成一排的標籤,每一個都在刺激腎上腺素。”
“這是一部極其出色的動作娛樂電影。”他最後作了總結。
作為真正的專業人士,湯森·羅斯曼當然不會愚蠢的以文藝的眼光去看待商業電影。
“但我們也不能忽略影片背後存在的風險。”
自從討論開始,蒂姆·費舍爾就在觀察形勢,二十世紀福克斯簽下這部電影是必然的趨勢,他無法改變這一點,也承認影片確實足夠驚險刺激,有很多賣點,但他並不想看到這部影片大賣。
一來這是他在未來ceo上的競爭對手力主引進的影片。
二來有心人肯定會發現劇本曾經遞到過他的手裡,如果影片成功,說明他的眼光有問題,肯定會造成一些不良影響。
“雖然近些年北美動作片盛行,但我們也不該忘了,觀眾的口味都是善變的,誰也不知道他們什麼時候就會厭倦這個型別。還有這部影片缺乏有號召力的明星演員,宣傳時極為不利,這意味這著我們要