會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 韓娛王 > 第86部分

第86部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切暗區突圍之黑金指揮官當原神照進現實家養輔助投餵指南[電競]殺神快跑,你物件玩狙的在平行世界的她們很幸福四大名捕破案系列!

跟著她一塊來了。

他終於見識到這位同公司前輩的風度,從下了車開始,只要看到人,無論是工作人員還是藝人,她都會鞠躬問好。

長髮在鞠身的時候,高高的飛起,然後輕飄飄的落下。

讓人根本無法想象這是個天后,簡直比剛出道的新人還要恭敬謹慎。

熙成無奈,也只能跟著她行禮,要不然的話,他一個大個子(相比boa)站在後面反而顯得突兀。

“嗨,boa,你終於來了,”一個正在和別人說話的女藝人看到boa,連忙跑過來拉住她,“你和她們說,我真的快要哭了。”

按道理來講,今天這種場合應該最不缺的就是翻譯,可是人員太多,翻譯又良莠不齊,經常會出現這種即便有翻譯,兩邊也不知道對方在說什麼的情況。

“您好,”boa鞠了一躬之後,仰著頭和這位中國女歌手握手。

為什麼仰著頭,這還不簡單,她一米六零點的小個,對方穿著高跟鞋的時候足足一米八,不仰視的話,難道要她盯著人家的胸部看。

“您好,BOA小姐,”瞿穎很驚奇的看著這個在亞洲混的風生水起的韓國小天后,“我很喜歡你的新歌,最近一直在聽。”

瞿穎帶的翻譯就是那種不太靠譜的型別,不知道他中文如何,但是韓語真是爛的可以,也怪不得剛才那位韓國藝人要發瘋。

boa還算好,稍微懂一點中文,經過翻譯連說帶比劃的解釋,勉勉強強明白了對方的意思。

“那個……”boa招招手。

熙成乖乖的湊上去,一副任君垂詢的姿態。

“加速度,怎麼說,你告訴她,那首歌我也非常喜歡聽。”

“瞿穎小姐,boa姐說非常喜歡你的《加速度》,非常非常喜歡,”熙成努力讓自己的笑容更加誠懇一點,“順便說一句,我也很喜歡。”

“啊,”瞿穎動容,“您是中國人嗎,華裔?”

熙成的年紀不得不讓她往這方面想,反正韓國人長得本來就和中國人區別不大,同是亞洲人種。

“我只是懂點中文而已,”熙成搖搖頭,“歡迎來到首爾,歡迎來到演唱會。”

boa也大感驚奇,她本來不太相信熙成會中文,沒想到他的中文不僅僅是會,簡直就和韓語一樣擅長。

她暗自決定,一定要把這小子綁在身邊,以後要是去中國開演唱會,有了他什麼都不用愁。

瞿穎在中文樂壇雖然不如boa在韓國的地位,但是作為韓國圈子之外的代表人物,她對音樂也有著自己獨到的理解。

幾個人交流的十分愉快,熙成主要是充當翻譯,很少發表自己的看法。

不過,可能是他太不平凡,話題經常性的會扯到他身上。

boa戲稱,熙成是他們公司最漂亮的男孩子。

大概是認為熙成喜歡別人誇他漂亮,瞿穎也讚賞的表示,無論是什麼地方,從來沒見過這麼漂亮的男孩子。

讓熙成恨得牙癢癢,但是旁邊還有個半吊子翻譯,他也不好在翻譯的過程報復這兩個女人。

“啊,熙成!”

熙成翻譯官正忠實的履行著責任,突然聽到有人喊他,扭過頭去,正好看到一個熟人——李秀英。

“前輩你好,”熙成連忙轉過身來鞠躬,對於這個當初給了他第一次舞臺機會的人,他是由衷的感謝。

李秀英和boa打了招呼,才笑著說道:“遠遠看著像你,沒想到真的是你,好久不見了,今天是陪著boa過來的嗎?”

“是的,我現在在做翻譯,免費的,boa姐恐怕不會給我發工資,”熙成開了個小玩笑,然後給李秀英介紹瞿穎。

“我們認識的,去年才見面,沒想這次你也來了,真的很開心呢,歡迎你來到韓國,瞿小姐,”李秀英熟稔的和瞿穎說話。

有人說,一個女人等於五百隻鴨子,現在有一千五百隻,那話題就更誇張了,幸好熙成的腦子比較發達,中文和韓語的轉換幾乎本能,才能應付的過來。

過了一會,boa要去準備演唱會開場,不得不依依不捨的離去。

熙成被留下來繼續做翻譯。

李秀英抽了個空閒的時間小聲的說道:“要不要我去和節目組說說,給你個上臺的機會。”

熙成沒想到她這麼熱心,藝人一般都不會主動攬事上身,因為弄不好兩邊都不討好。

不過這個好意只能心領,他感動的笑著,搖

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
賽爾號之戰聯穿越時空夏夜出逃企劃異想戀人喪屍王有什麼壞心思?親愛的,請叫我路人還無的世界
返回頂部