第177部分(第3/4 頁)
梁三平看著眾人。輕聲道:“茶葉,是中華民族對世界的貢獻。儘管東西方飲茶文化並不一樣,但這並不能阻止我們共同來享受這種文化。”
“可惜,由於歷史和現實的一些原因。作為茶文化的鼻祖——中國,卻一直身處在迷霧中。即使是習慣了下午茶的諸位。又或者是受到中華茶文化影響到日韓也對於中華文明中本身的茶道、茶藝,文化內涵不甚瞭解甚至完全不懂。”
卻見臺上站立著的梁三平,昂首挺胸自有一股氣度。和歐美人相比,梁三平的身高並不佔優勢。但那股凌厲的氣勢,和襯托出他雄壯的中山裝為他增色不少。
“所以,我們來了。”梁三平微微一笑,輕聲道:“大家瞭解過日本的茶道,瞭解韓國的茶道。對於下午茶更是無比熟悉,那麼便讓我們向大家隆重的介紹茶文化的鼻祖——中國的茶藝吧!”
“嘩啦啦……”梁三平的發言,頓時引得下面掌聲雷動。這和剛才那位官員禮貌性地掌聲不一樣,這是對梁三平史料翔實的欽佩。也是對他發言的肯定。
儘管那位官員稀稀拉拉的講了近半個小時,而梁三平的發言十分鐘不到。但兩者之間的效果,可謂是天差地遠。即使是那位大使,也不得不欽佩在心裡對梁三平豎起了大拇指。
“這小夥子不錯!他叫梁三平是吧?!問問他有沒有興趣來咱們外事部門工作。”大使悄悄的對著身邊的秘書道:“英語如此流暢,而且語言組織能力這麼強。還對傳統文化有著如此之深的瞭解、對著歷史淵源知之甚深的年輕人很少見哪……”
“我估計他不會來,您還是甭費勁兒了……”卻見秘書苦笑著道:“我打聽過他,其實外貿部之前就想著要把他挖過去。為這個還跟農業部門打了一次羅圈架。結果啥沒撈著!”
“農業?!這麼好的人才,做農業去是不是太可惜了?!”卻見大使一皺眉,道:“至少他應該在宣傳部門啊,看看他的發言。就算是不在我們外事部門待著,宣傳部門也不錯!”
“這事兒不好弄,一方面他在農業那邊確實做的不錯。比如這次的茶藝展示會,就是他爭取下來的。包括整個展會的設計、佈置甚至贊助,都是他給拉來的……”
卻見秘書苦笑著道:“然後就是,他自己本身也喜歡做農業。瓊島那邊農業出口,還有現在中成藥出口。很大部分是他的功勞,生生給農業部門撈了不少外匯。所以外貿那邊也不敢過於逼迫農業,怕的就是他們鬧起來麻煩……”
“爭~!”就在此時,酒會現場的燈光緩緩熄滅。隨即,一聲古琴聲響起。卻見一張展臺上,不知道什麼時候被燈光聚集。一位身著漢服者,在輕輕的撥弄著自己腿上的古琴。
婉轉低沉的琴音,時而如清風撫樹,時而如雨掃圍籬,迴響整個大廳。近來聽之又似細雨打芭蕉,遠聽無聲,靜聽猶在耳畔。慢慢中陶醉在這低調的琴聲裡。忽的,憂思滿上心頭,忽來的哀傷之感……
不知道什麼時候,燈光已經恢復了。大廳四周便是絲竹管樂,竟是讓一眾老外們如痴如醉。這是他們幾乎從來不曾聽過的音樂演奏方式,用的是他們多數未曾見過的樂器。
“這種演奏,帶著的似乎是自然之音。讓人感覺,這聲音如同是從天間傳來的一般。讓人感覺……怎麼說呢,很舒服。似乎每一次琴絃響起,都帶著一種律動、一種韻味……”
前來參加展示會的卡特後來對著自己身邊的朋友說起這次演奏的時候,是這麼形容的:“當時我就有一股衝動,想要去中國徹底的瞭解中國的文化和這種文化背後所蘊含的核心。”
“毫無疑問的,這次展示會是後來促使我前往中國一行的原動力。”後來已經是美國最大的茶葉銷售商的卡特,對著自己的朋友道:“我並有失望,中國文化是極其有魅力的文化。”
音樂不知道什麼時候停止了,便在眾人回味這天籟之音的時候。卻見展臺上,一張古樸的整塊木雕茶几間,便有一位鬚髮皆白的老者提壺擎水衝倒泡茶。
第三百一十二章引人目,展會盛
卻見在這老者手上,那水像是產生了一種難以言語的靈動。帶著獨特的韻味,在茶杯間跳躍著。沖泡、洗杯、去沫……一系列的動作顯得那麼的行雲流水,讓人看得心曠神怡。
這種帶著獨特韻味的沖茶方式,一下子就吸引了一大群人圍觀。而老者卻依然帶著自己獨特的韻味在沖泡著,邊上的翻譯看著老者的動作不由得露出欽佩之色。
邊上的人們帶著好奇,沉醉其中。即使是梁三平,在這樣的環境之下也不
本章未完,點選下一頁繼續。