第七十七章 觀月澗(第1/2 頁)
凌晨的J國,太陽還未升起,但黑夜也開始黯淡下去,周圍都瀰漫著陣陣黑霧。
這是一個四面環海的島國。它的外沿擁有一些小島嶼,其中有一處為私人買下的獨島。
島上半山半水,山上和山腰間均建有該國獨特的建築“鳥居”。據《巖波日中詞典》描述,這通常是建於神社入口的開字型大門柱,而從外形上看,這又是一種明神鳥居。
如果去過J國的伏見稻荷神社,那麼也許一眼就能看出,這裡環山的鳥居與稻荷大社的千本鳥居有諸多相似的地方:
同樣的紅漆塗裝,數量上也是相似的數千基大小不一的鳥居。
這裡的臺階也特別多。
更令人感到特別的是,山間竟然能偶爾見到狐狸活動,在夜色下,一隻狐狸正透著藍色和綠色的碧眸。它的兩隻眼睛的顏色不同,或許是隻白色的雪狐。
說到狐狸,還不得不提一下,古時J國很多村落會根據狐狸的叫聲或者咬痕來判斷來年是否豐收,一些漁村還會根據狐狸的叫聲來占卜捕魚的吉凶。
而該國神話中的稻荷神,正是掌管豐收的神明。如今狐狸與稻荷信仰在該國文化中已經結合在一起,成為他們供奉和祭拜的物件。
狐在稻荷信仰中扮演著“神的使者”的角色。這些形象深入到動漫與影視和傳統文化當中。
傳聞,每位神明都有自己的使者協助其施展神力,向人間傳遞旨意或者某種訊息。而“狐”正承擔著這樣一個重要的使命,透過它,能讓稻荷神與人類溝通。
從密密麻麻的鳥居下向山上行走,透過長長的表參道,可以到達拜殿和本殿。但在不到山腰的地方有一處岔路,這條路寬而大,是通往天守閣的方向。
豎立在天守閣外的門牌上,刻著“觀月家”的字眼。
閣內,一位年長者正和觀月澗屈膝坐於案桌邊下著圍棋。兩人神情嚴肅。一旁有名穿著和服的貴婦人侍候在旁。
那名女子表情安然,儀態雍容儒雅。她的手上抱著一隻純白毛雪狐,雪狐眯著眼睛,尾巴時不時地擺動兩下。
“你的心變浮躁了。”年長者淡然地提醒了一下觀月澗。
“對不起,父親。確實有些事情令我分了神。請原諒我對這盤棋局的不尊重。”觀月澗說明道。
對家人坦白,是他們一貫以來的家風,觀月澗不敢對自己的父親隱瞞真實的處境。即便他現在已經是一家之主,甚至也是整個小島的主人。
“我只是說,你的心浮躁了。”年長者表情依舊淡然,他再次提醒道。
觀月澗想了想,雖然自己沒有告訴父親到底發生了什麼事情,但從他今早上匆匆起來準備外出卻被父親攔下來看,他父親已經猜到了一些情況。
他低下頭承認了自己從匆忙出門的時候就開始犯下的錯誤:“是的父親,我明白了,接下來我會恢復一貫的謹慎,冷靜處理好接下來的事情。”
年長者場舒了一口氣。他放下手中的黑子,望向窗外的櫻花樹。
“等到明年,又能看見櫻花了。可這樹,現在已經為明年的開花而開始準備著了——”說完年老者話鋒一轉,看向觀月澗,眼神也變得凜冽起來:
“你可也有充足的準備?”
觀月澗從小就害怕父親的這種眼神。即便是如今藉助周正的崛起造就了一番大事業,並買下整座島嶼成為了島主和一家之主,他也本能地感到畏懼。
但他不能露出膽怯的神態,這在觀月家是會被人嘲笑的事情。
“請放心吧,父親。我已經準備好了所有的退路。但我是不會失敗的,請您放心。”
年長者瞪著低下頭說話的觀月澗,表情並沒有因為聽到他兒子的保證而有所放鬆。兩人就這樣保持著一動不動的姿勢。
眯著眼的白狐“嗷”地低吟了一聲,打破了原本的肅靜。貴婦人輕輕地撫慰起白狐,白狐再次眯上了眼睛。
此時,燒茶的鐵壺煮開了水,貴婦人自顧自地衝切好兩杯熱茶,用木託乘著將茶端了過來,再請自放到兩父子的前面。
“先喝口茶嗎?”貴婦人溫和地開口詢問道。
“謝謝母親。”觀月澗再次低頭表示感謝。
年長者看了看冒著熱氣的手工炒茶,這是眼前這名貴婦人親自炒制的綠茶。他們一家人有喝自家制茶的傳統。
對觀月家的人來說,這茶裡有著家庭的味道,是保持親人之間良好關係的一種重要方式。
年長者再次舒緩了一