第176部分(第1/4 頁)
拿�紙邪�祿��
�在被生命懲罰的箭矢射中之後原本愛德華應該成為一棵真正的植物也就是喪失了所有的知覺、精神與意志這些組成了靈魂了東西但是不要忘記愛德華的精神體已經在遠古魔族的陰謀中徹底的完善他獲得了永生所以這精神體卻不會消亡於生命懲罰的力量當中。
�因此確切的說愛德華還活著還具有意識就在樹幹的正中心一團灰色的煙霧承載著愛德華所有的意識也能支撐著他正常思考。
�不這思考絕不正常因為此時的愛德華擁有著巨大無比的疑惑他不知道這到底是什麼他記得他被箭矢所射中但是在一個意識消失之後他又擁有了另一個意識這個意識和消失的那個意識並沒有任何的差別都能延續他的思考但是這種感覺卻又是那樣的奇怪在片刻之後愛德華現他失去了一個重要無比的東西這東西就是知覺。
�是的愛德華失去了所有的知覺這不由得使他懷疑他丟失了他的身軀他感覺到他只剩下了靈魂他的眼前是無盡的黑暗但是他偏偏還能進行思考。
�“多麼的有趣吧!”愛德華突然聆聽到這樣一句話在一剎那間他似乎就如同找到了希望一般心中是無比的安定與喜悅因為這語氣他熟悉無比正是來自遠古魔族阿撒而它本來就是愛德華一直以來最大的依仗。
�而阿撒而顯然要比愛德華要更加高興許多因為他的陰謀就這樣實現了此時正是揭開謎底的時候它又怎麼能不高興?
�愛德華突然感覺到一陣吸取之力緊接著在下一刻他眼前的景象使他陷入了呆滯之中。在他眼前或者準確的說是在他意識所能感受到前方那裡有著兩張藤椅夾在兩張藤椅之間的是一張波爾平民家庭中常見的柚木矮桌而一個身著一件黑色長袍、臉色陰暗的老人正帶著詭異無比的笑容在一張藤椅上向愛德華招著手對他做出邀請。
�驚詫萬分的愛德華懵懂的移動了過去停留在另一張藤椅的上方使用停留這個詞彙的原因是因為愛德華並不能確定他是真實的坐在了這張藤椅上因為他已經沒有了知覺所以就失去了判定的前提。
�“歡迎加入永生的奇妙世界!”愛德華還未得及開口坐在他對面的那個老人就以著一種虛偽無比的歡欣語氣說出了這句話。
�在這句話字面上的內容引愛德華的震驚之前先令愛德華震驚的是這個聲音的本身……這個聲音的本身就表明了這個老人的身份。
�“你是阿撒而!”愛德華幾乎從藤椅上跳了起來要不是他沒有軀體他肯定會跳起來並用手指著對方喊出這句話。
�“是的是的你親眼見到了我你親眼見到了偉大的存在這是何等的榮幸吧?在十幾萬年來……”
�阿撒而正準備滔滔不絕的講述下去但是愛德華卻突然打斷了他。
�“等等!”愛德華似乎猛然間想到了什麼。
�“見鬼!你說什麼?你說永生的世界?你說我已經成為了永生的存在?你說我的精神體已經完善?你說現在我只是‘我的精神體’?”
�愛德華接連不斷的問出了這幾個問題。
�而被打斷的阿撒而卻沒有任何的不快相反它愉快的很它的那張虛構的的臉上甚至都表露出了最為歡暢的笑容。
�“是的是的是的是的!”阿撒而連續四次的對愛德華的四個問話做了肯定接下來它才以一種陰謀得逞之後的語調開口說到:“是的你的精神體已經完善你已經迎來了永生我感到十分的抱歉因為這並非是我的本意但是這一切就如此巧妙的生了使我實在不知道應該說些什麼因此我只能歡迎你、我的信徒歡迎你加入這永生的美好的世界。”
�“這一點都不美好沒有比這更為糟糕的了!”聆聽到阿撒而的回答幾乎是剎那之間愛德華就明白了所謂“這並非是我的本意”這是一個拙劣無比的謊言這一切的生根本就是這個遠古魔族的陰謀陷阱。
�因此愛德華一時之間變的垂頭喪氣他就這樣的迎來了令他厭惡的永生一個遊魂一般的存在他甚至想哭。
�如同一幕戲劇一樣阿撒而掌握著高的演戲技巧它開始安慰起了愛德華這安慰與落井下石還是有著那麼一些區別。
�“有什麼好傷心的呢?永生不好嗎?起碼你避免了成為一棵無知無覺的大樹況且假如你捨不得軀體能給你帶來的某種感覺嘖、嘖那種你的身體的一部分進入到那兩個女身身體中的感覺那實在是一種難以割捨的美妙感覺那麼我也猛幫助你重新造出一個軀體然後你就可以……恩…怎麼形容呢然後你就可以靈魂歸殼是的就是這樣。”
�這安慰真