第138部分(第2/4 頁)
瑞博坐在椅子裡面,拿起書籤夾在了原本翻開的位置。
這是佛朗士四世,那位擅長聽取高明意見的國王陛下所撰寫的回憶錄。
瑞博津津有味地翻閱起來,從字裡行間他感覺到那位被稱為平淡無奇的國王陛下,一生之中同樣有很多精彩內容。
正當他沉浸於閱讀的樂趣之中時,秘室的門開啟了。
王后陛下從外面走了進來,她看到瑞博已經等候在那裡,立刻綻開了迷人的微笑。
這位充滿成熟女人獨有魅力的王后一邊朝著書桌走來,一邊解開自己的腰帶。
寬大如同一個華麗美觀的巨大燈罩一般的裙幅解了開來,被她信手掛在旁邊的衣架之上。
她的上半身仍舊顯得那樣雍容華貴,那用絲綢和最為上等的輕紗裁剪而成的上衣,配上她那天生的端莊典雅的氣質,令所有見到她的人都擁有一種難以遏制的想要跪倒在地的感覺。
不過此時此刻瑞博卻沒有這種感覺,因為王后陛下現在的樣子充滿了異樣的淫糜。
走到書桌前,王后將那本書輕輕合起,然後放回到書架上邊。
瑞博只能夠嘆息著搖了搖頭,他正看到重要的地方。
不過他的嘆息並不意味著他感到遺憾和無奈,因為他很清楚接下來便是他和王后陛下之間那有趣的遊戲。
事實上,無論是他還是王后陛下早已經忘記了最初的提議。
那位從來沒有品嚐過愛情的滋味,也沒有滿足過自己情慾的王后陛下,對於自己始終沒有懷孕的跡像已經不太在意。
她越來越感到自己已然深深沉溺於這種墮落而又放蕩的遊戲。
她甚至拋棄了自己的矜持和尊嚴,自覺自願成為眼前這個花花公子小男孩的奴隸。
沒有人比她更加清楚,這個小男孩是一個多麼可怕和殘忍的魔鬼,他以折磨女人的肉體當作自己最大的快樂。
但是她卻偏偏心甘情願成為這個小惡魔手中的犧牲品,自投羅網正好用來形容她現在的這種瘋狂行徑。
令王后陛下感到驚詫的是,小惡魔顯然已經做好準備,他微笑著指了指那原本用來擱放書籍的傾斜木板,木板早已經重新調整了角度,又指了指他那已然高高昂起的神兵利器。
王后當然猜得出這意味著什麼。
連早已經習慣了各種癲狂的她也不得不承認這樣做太過瘋狂。
不過她並沒有提出任何疑義,因為她早已經是一個被徹底征服的戰俘,一個完全喪失了尊嚴的奴隸。
瑞博輕輕地抱著王后陛下的腰際,不讓她被徹底刺穿,她的身體畢竟不能夠和芙瑞拉小姐相比。
那傾斜的角度居然正好合適,這倒是一件有趣至極的事情。
瑞博開始不安份起來,他開始了他一向以來的征服。
秘室之中充滿了綺麗的風光,彷佛連燈火都染上了一抹粉紅,除了沉重的呼吸聲,還有那一陣陣嬌吟。
那位王后陛下看上去仍舊是如此雍容端莊,只不過她的臉上充滿了歡好之後的疲憊神情。
那桃紅色的兩腮證明了她剛剛經歷過人生最為美妙的事情,那迷離而又失神的目光則顯示出她仍舊沉浸在那種快樂之中。
在書桌上放著兩個空瓶子,瓶子的底部還掛著一絲藍瑩瑩的液體。
這是魔法師們精心調配的藥劑,有著起死回生的效力,不過此時此刻卻被王后陛下用在了這裡,如果那些魔法師知道這件事情的話,恐怕要槌胸頓足,失望不已。
不過正是因為這兩瓶藥劑,才令王后陛下支援到現在,瑞博的征服對於她這種普通人來說,實在太過迅猛和暴力。
坐在椅子上面的瑞博同樣感到非常虛弱,畢竟他還沒有完全忘記他和王后的約定。
粘稠的蜂膠被輕輕塗抹在他和王后陛下緊密相連的部位,令生命的精華不至於溢位來。
不過瑞博並不是個安份守己的傢伙,他一邊進行著這個工作,一邊不時地撥弄從王后陛下的臀縫之間拖出的那一截項鍊。
而這小小的舉動,每一次都會引起早巳經精疲力竭的王后一陣難以遏制的顫抖。
這種反應最令瑞博感到欣喜,因為這是女人被徹底征服的證明。
“我最親愛的小情人,請你讓你的激情暫時停息,我有一件極為重要的事情需要得到你的首肯。”王后突然問呻吟著說道。
瑞博微微一愣,他絕對不會以為,王后陛下只是說說而已,王后肯定有什麼重要的事
本章未完,點選下一頁繼續。