第56部分(第3/4 頁)
。”
“我知道也許我現在不該多問什麼——但是剛剛碰見你父親的時候,你表現得有點不同尋常。”fiona說,“你確定你真的沒事嗎?”
“實際上……”reid遲疑了一下,“我已經好多年沒見過他了。”
“好多年?”
“嗯……我們該回去了。”reid語氣生硬地說道。說完,他就緊抿著嘴唇,快步走到了那輛福特車旁。
fiona注視著reid開啟後備箱,將手裡的東西放下。她記得reid很少提起他父母是怎麼離婚的。現在看起來,她起碼可以確定一件事,那就是他們之間絕對發生過什麼,以至於reid在碰見他父親的時候就像看見了敵人。
回到車上以後,reid隻字不提碰見他父親的事情,fiona非常明智地對此保持了緘默。雖然她還是很想知道reid和他父親之間究竟發生過什麼,但她暫時還不想故意破壞節日的氣氛。
*
回到diana的舊房子裡之後,他們將所有的窗戶都開啟來,希望能散去些許無人居住時產生的黴味兒。
diana從她的壁櫥裡找到了她的舊茶壺,泡了一大壺熱氣騰騰的紅茶。
他們坐在餐桌邊,每人面前擺了一杯紅茶,盤子裡還放著他們剛才去超市買的鹹味餅乾。
“現在你知道為什麼當初我不肯賣掉這棟房子了吧?”diana心滿意足地靠在椅子上,手指摩挲著茶杯的邊緣說道,“這樣我們一家人就能偶爾在這裡聚聚了。如果你們以後結婚有了小孩子,我們起碼還有一棟有足夠空間的大房子。”
reid破天荒地沒有打斷他媽媽的話。他眨了一下眼睛,嘴角上揚了起來,“你的想法挺不錯的,媽媽。”
“雖然我知道我不該總催著問,但是如果你們決定什麼時候結婚,一定要提前告訴我。”diana鄭重其事地說,“最好提前一個月。”
“為什麼?”fiona感興趣地問道。
“因為這樣我就可以提前要求醫生給我減少適當的藥量。那些藥總是讓我迷迷糊糊的,我不想在你們的婚禮上出洋相。”diana平靜地說道,“最重要的是,我得準備一套禮服,而且我得開始節食減肥了。噢,那個療養院的伙食幾乎快把我養成一頭豬了。”
“噢,你不需要節食。”fiona笑著說,“你的身材很不錯。”
“那是因為你沒看到我腰上的那圈贅肉。”diana壓低聲音對她說,“上次去療養院的游泳池游泳的時候,我被gabby狠狠地嘲笑了一通。她說我是因為到了更年期的緣故。”
“不,你看起來還很年輕呢。”fiona恭維道,不過她可並沒有撒謊。
“別開玩笑了。你沒看見我臉上的這些小皺紋嗎?”diana嘆口氣,“這些年它們蔓延得越來越瘋狂了。”
reid一直在一語不發地喝著紅茶,微笑著看她們兩個聊天。
喝完第二杯茶後,fiona決定去處理那隻已經解凍得差不多的火雞。diana本來堅持要親自料理那隻火雞,但是她吃過藥之後就開始昏昏欲睡了,reid只好讓她回房間去休息。
fiona站在廚房裡,拿著切肉尖刀發愁地看著那隻火雞。
她突然發覺自己遇到了難題。她這輩子還從來沒親自料理過一整個的火雞。誰能告訴她怎麼給一隻火雞開膛破肚?
最後她決定直接下刀把它的肚子剖開。火雞滑溜溜的內臟立刻暴露在外,一股淡淡的腥味兒鑽進她的鼻子。她突然感到一陣噁心,就像有人緊緊地擠壓了她的胃。
作者有話要說:其實她並不是。。。=v=
第84章
//*
reid進廚房的時候,fiona正扶著水池的邊緣乾嘔。
“你還好嗎?”reid問。
fiona擺了擺手;表示自己沒事。
“就是胃裡不太舒服。”她說;“可能是暈機的後遺症。”
“你需要休息一下嗎?”reid關切地說。
“噢;如果你能幫我處理這隻可憐的火雞就太好了。”fiona嘆口氣說道,“他們沒有把這隻雞掏乾淨內臟。”
“抱歉;我忘記告訴你了。”reid說,“那家肉店的整隻雞都是從農場直接運送過來的;並沒有經過加工廠處理。這也是我媽媽一直喜歡在他們那裡買肉的原因。”
reid從fiona
本章未完,點選下一頁繼續。