第19部分(第1/4 頁)
作為武器,吃的是那些出海捕魚的漁民。傑斯先生,你說會不會是冬天他們沒東西吃了就來皮城找我們麻煩了”
傑斯聽的是哭笑不得,三十餘米高的海潮巨人,簡直是無稽之談啊,自己是徹底的無神論者,見過的最大生物無非是身長十幾米的巨龍。按這個士兵所說的話,估計這種巨人還海里還勉強,到陸地上行動都會很困難,遑論來拆城牆了。
倒也沒有當面駁斥他,傑斯示意這個士兵去看看其他人有沒有受傷什麼的,他帶著薇凱特琳和蔚出城去看看。
向守在城門下計程車兵要了幾匹馬,傑斯一行四人駛出了皮城的城門。這些馬是皮城購自弗雷爾卓德的,北地寒冷的氣候使得這些馬匹生的十分高大健壯,比內陸的普通馬匹要高出一個腦袋還不止,被覆著濃密馬鬃的背部在騎乘的時候即使不要馬鞍也不會感到十分的不適。
隨著駿馬飛速的賓士,很快的,背後的皮爾特沃夫城就逐漸消失在了濃濃的霧汽之中。
同時也可以想像的出,那個發出隆隆巨響的不速之客應該就在不遠處了。
只是有些奇怪的是,隨著馬匹的前進,眾人前方的光線卻出乎意料的迅速黯淡了下去,再奔跑片刻,加上霧霾的影響,更是如同黃昏一般。
“快看”凱特琳喊了起來,
眾人抬起頭,一個巨大的球形黑影逐漸顯出了輪廓。
 ;。。。 ; ;
三十 機械先驅維克托
更新時間:20130415
三十機械先驅維克托
更多時候你所期許的未來,只是不願去面對的必然失敗。
暗夜獵手獵手日誌第二章五十二頁
這個巨大的球形影子很好的遮住了陽光,給眾人的感覺就好像是時間被極大的撥快了,瞬間就從明亮的早晨變成了昏暗的晚上。
傑斯也覺得非常奇怪,因為皮城周圍都是以廣袤的平原為主。這也是為什麼皮城有瓦洛蘭大陸的糧倉之稱,有利的地理條件加上先進的海克斯科技,出產的糧食足以養活整個大陸上的人。只是在自己的印象當中,似乎沒有這種奇怪的東西的記憶。
走的再近一點,這個球形的物體已經不超過三十米了,眾人也已經可以分辨得出眼前的龐然大物到底是什麼東西了。
一隻完全由土石構成,直徑十餘米的圓球
雖說傑斯經常泡在自己的實驗室裡很長時間也不出來,但是他對於皮城發生的一些事情還是多多少少有些掌握的,一來是自己放置在城中各個角落的感應裝置都保持的良好的運作狀態,二來由於皮城當中自己的聲望頗高,執政官有很多事情都會選擇和自己商議。
沒有理由這裡突然出現了這麼不正常的現象而自己毫不知情。
而且根據這些守城計程車兵所說,他們聽到的那種奇怪的隆隆聲是自今天早上出現的,之前沒有聽聞。
根據傑斯對於科學的瞭解,低沉的聲音可以傳的更遠,這種隆隆聲在更遠的地方就能傳導城裡。那就是說,只有一個可能:有人在今天還未拂曉的時候就偷偷的來到這裡,製造出了這麼一個可怕的東西。
在確定了這個想法之後,傑斯回頭和凱特琳和蔚交換了一下意見。
凱特琳飛速旋轉的大腦得出了和傑斯一樣的結論,肯定有人暗中搗鬼,而蔚則根本沒有去思考,也一聲不吭,估計是在想到底能不能用自己的拳頭來解決這個問題。
於是幾個人策馬繞著這個大土球跑了幾圈,上上下下都看過了,卻根本沒有發現有人在附近的樣子。於是只能坐了下來,互相交換意見,看看能不能找到其他的思路。
就在傑斯等人一籌莫展的時候,蔚卻大搖大擺的走到土球的面前,把自己拳頭的衝擊功率調到最高,然後後腿了幾步,一個衝刺把拳頭轟在了上面。
本以為以蔚這麼可怕的破壞力,基本上要把這個土塊擊碎可能會有點難,但是要削下一塊,應該是十拿九穩的事情。誰也不曾想到,十分威猛的一拳打了過去,並沒有出現土石橫飛的場景,僅僅只是蹭下一點灰,更加不可思議的是,蔚的那雙拳套似乎被某種神秘的力量吸住了,怎麼拔也拔不下來,陷在不到一指深的淺坑裡。
根據事後凱特琳的說法,蔚本身並不可怕,那雙拳套也不過是人形挖掘機的改裝品而已,但是一旦前者遇到了後者,有些微妙的事情是無法解釋的。打穿半米厚的牆壁根本就是家常便飯,甚至有一次在緝捕的過程中,頗為富有的土匪頭子