第28部分(第3/4 頁)
見的,而且這作品字數還遠遠沒達到完本的字數。
這天禮拜五。
天公作美,天氣晴朗。
“阿米爾輝,我很高興你有這樣的自信。可是你知道嗎?我們學校的學生會長和新聞社社長庫克從報名到交上稿子足足花了近一個月,將近三十天,也就是說他前天才把參賽的稿子交上來。其他幾位參賽的學生也差不多,你確定你能在一個禮拜,完成一部打進決賽的作品嗎?”
最後一堂課上。
奈米是一個和藹的教師,他也知道阿米爾輝只是這個禮拜才準備寫參賽作品,而且並不想說出太多打擊阿米爾輝的話語,所以只能這般好奇而委婉地問道。
是的。
省教育局的文學大賽,參加這個文學大賽的人,沒有幾把刷子是不行的,他們同意都幻想著能透過,然後闖進決賽,甚至衝到第一名,一舉成名。所以,他們對作品的要求就特別的嚴格了,總是修了又修,改了又改!
像庫克這類品學兼優,被學生和老師都給予厚望的學生都不例外。
換句話說,這個被認為的文學天才都得修改十幾次才交上稿子,更何況是阿米爾輝這樣本身都準備不充分,而且以往在這方面又並不出色人,能寫出什麼好作品?
“尊敬的奈米老師,我想我可以的。不過很抱歉,你的這節課,我恐怕聽不成了,我還要趕最後一卷尾稿。”阿米爾輝很歉意的說道。
被老師在課堂上抓到,自己在課上寫書,開小差,還真是那個。
但是阿米爾輝的話語卻充斥著自信,不是虛張聲勢,也不是自以為是的。
“我行的!”
在那個文學作品多如牛毛的地球,《失去的遺傳》一出,便一舉奪得魁首,值得一提的是,作者基蘭的母親安妮塔·德賽也是一名作家,而且先後提名過三次布克獎,但都擦肩而過。
而女兒基蘭憑藉此書第一次獲提名就得獎,看來是青出於藍。所以,阿米爾輝很有信心,本書還獲得美利堅國家書評獎和《出版家週刊》“年度十大小說”,是世紀之初英語文學最璀璨的明珠。布克獎評委會這樣評價《繼承失落的人》:《繼承失落的人》是一部偉大的小說,它深切地刻畫了人性與智慧,文風兼具淡雅的戲謔與針砭政治的犀利。
《繼承失落的人》作者基蘭·德賽創作此書共耗費7年,更是將書從1500頁壓縮到300頁;本書一出版就獲得好評,並被譯成40多種文字。文學巨匠拉什迪亦高度讚譽基蘭·德賽:“德賽是個了不得的作家。從第一部作品起就讓人期待,這部果然不負眾望。”
所以阿米爾輝有百分之一百二的信心,如果這篇作品去到評選者手裡的話,即便沒有完本,自己也一定能進決賽。
奈米點點頭,沒再說什麼。
只有沉寂了一段時間的維吉尼歐去天堂和他的小弟吉米,在冷眼旁觀,暗自嘲笑:“這小子,估計連初賽都闖不進去,哼哼,在一個多月後前我們要好好奚落他!等賽事完了,連初賽都進不去看他有沒有臉!”
其他同學也紛紛竊竊私語。
就連梓七、瘦猴、阿米爾玉等人也都對阿米爾輝不抱太大信心。
唯有阿米爾輝淡定從容,該幹嘛幹嘛!
鈴鈴鈴聲響起。
“老師,這是我的參賽作品!”當奈米的課講完之後,阿米爾輝便毫不猶豫地將這部未完成,只能算幾分之一故事的作品和自己的資料交到了班主任奈米的手裡。奈米用驚訝地眼光掃了阿米爾輝一眼,然後接過了他的稿子。不過,他只是粗粗掃了眼第一頁的文字,便沒打算細看。
奈米執教了阿米爾輝不短時間,知道阿米爾輝的文學水平怎麼樣,怎是一個渣字了得!
實在沒興趣品讀。
哪怕有《陽光下的向日葵》《面朝大海春暖花開》這樣的詩歌作品珠玉在前,不過奈米仍認為這只是短篇詩歌,阿米爾輝只是在這方面比較有天賦。但詩歌和文學作品沒有太大可比性。
而且看著手裡這厚厚一沓的作品。奈米更是暗自搖頭,本來這比賽說長不長,說短不短,不過大部分人都是寫些短小精悍的文學作品,哪裡會有這麼忒長的作品?
作品質量也可見一斑。
更何況還要在眾多天才小作者的角逐下,估計來初賽都進不了吧!
“很不錯,阿米爾輝你還真寫出一部參賽作品。好了,我會幫你把它遞交給大賽評委的的。但願你能闖進初賽。”奈米心中怎麼想的也不好說出來,一
本章未完,點選下一頁繼續。