會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 我家客人你惹不起 > 第31部分

第31部分(第1/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 重生末日遊戲之後王者:什麼叫六邊形戰士啊哥們,我該變回男身了摩托佬的日常末日遊戲:開局獲得荒野的呼喚身為輔助,抱緊美女大腿不香嗎?全職高手之槍王榮耀柯南!快看,你爸爸過來了!機械降神機巧少女的寶可夢之旅暴擊簽到,別人求生我卻成神電競:從0開始全民航海求生,開局一艘冥王號網遊:我開局獲得逆天裝備電競人生傳奇世界之真命天子球狂全民木屋求生:從小木船升級戰艦Nthove你是我的甜天使王者:AG換的新教練竟是我無敵遊戲:從一名弓箭手開始崛起

“這是一首簡單的小情歌,唱著人們心腸的曲折,我想我很快樂,當有你的溫熱,腳邊的空氣轉了。。。。。。。”

林小馨的聲音很軟萌,像是夏天吃的冰鎮糯米糰,一口要下去,牙齒都陷進了柔。軟之中,被甜意和涼意包圍。

方澤一邊聽著歌,一邊看著漢尼拔,眼睛裡的意思是:你給我這種熱戀中的人說什麼夫妻之間的人性?!

“你居然不是gay?!”漢尼拔被方澤的這一口猝不及防的狗糧差點兒氣的吐血。

方澤和林小馨膩了幾句,結束通話了電話,然後看著漢尼拔說道,“你還真以為我是基佬啊。”

“你很擅長犯罪心理學,所以也擅長給人側寫,推斷一個人的興趣愛好和性格等等,我在這個過程中不斷的用各種方法讓你加深你認為我是一個gay的誤解,所以你在初步確定之後,丟擲了這個案件,名義上是說人性的醜陋,實際上是想透過我的語氣來觀察我到底是不是一個gay。”

方澤一邊說著一邊蹲在了漢尼拔的身前,好奇的問道,“其實我更想知道的是,如果你確定了我是一個基佬,你會不會**我來讓我給你解綁,你其實是有這種打算的吧。”

“我沒有。”漢尼拔頭一偏,拒絕和方澤繼續就這個問題進行談話,年輕的漢尼拔被方澤擁有充分準備和非常瞭解他的情況下設的一個局給誤導了,這也是方澤和漢尼拔交鋒的第一次勝利。

方澤這會兒倒是真的想要唱一首小星星了,因為能勝過大名鼎鼎的漢尼拔,哪怕是年輕版的一點點,也讓方澤感受到了愉悅。

怪不得影視劇裡的那些變。態那麼喜歡偷稅,不是,愉悅呢,這種感覺真的是相當不錯,與人鬥其樂無窮啊。

方澤覺得自己有點理解一個名為麻婆,瘋狂喜歡偷稅(愉悅)的變。態了。(麻婆:言峰綺禮,著名二次元系列fate裡面的一個變。態)

愉快的方澤將桌子上的小鏡子收起來,放進了自己的口袋裡,給漢尼拔的嘴裡重新塞上了毛巾,然後回到了自己的臥室重新搞論文去了。

又是安全的一天過去了,方澤從睡夢中醒來,今天已經是漢尼拔到的第三天了,自己只要再堅持兩天,就徹底解放了,自己是不是應該趁著這個時間上網查一查貓肉的做法,到時候等到大喵來的時候,將這個坑爹的喵咪給煮了。

作為一個前途光明,蘿莉在懷,生活安逸的優秀青年,方澤現在開始後悔和大喵簽訂契約了,咱這種成功人士和一般網文主角的畫風明顯不符啊。

原本以為都是一些正常的客人,現在你說來的這都是些什麼鬼,柯南也就算了,漢尼拔這種定時炸彈級別的人物竟然也來了,你還不如直接給我弄頭獅子老虎住在家裡呢。

不過吐槽歸吐槽,現在契約已經簽訂了,估計是沒辦法後悔了,而且得到的好處也是顯而易見的,單單就是布魯斯的語言大師能力,讓方澤看劇的時候方便了不少。

而且方澤最近在網上找有沒有字幕組收留,鍛鍊一下,順便看能不能混進翻譯圈子裡以後弄個兼職什麼的。

翻譯類的兼職還是蠻掙錢的。

第七十四章暴力不能解決一切問題

不過翻譯類的兼職賺錢多是多,但華夏的翻譯圈一直處於狼多肉少的環境,也就是說人多活少。明顯的一個特徵就是同樣是翻譯,歐美的翻譯者們拿的要比國內多幾倍的酬勞。

而且同影視圈一樣,翻譯圈同樣也有點封閉,不能說你會翻譯就傻乎乎的去找哪個公司說我能力不錯,您看您有啥需要翻譯的檔案可以給我,我幫你翻譯。

那是二愣子的做法。

所以外行人正確的入行做法應該就是先做和翻譯有關的工作,然後漸漸的在圈子裡打出來名聲,最後再認識一下圈內的人,在圈內人的介紹下接一些活。

人類的社會從來都是簡單而又複雜的,一個圈子與一個圈子看起來似乎環環套在一起,但是一些圈子邊緣卻又有護城河圍繞,你得用什麼東西作為跳板跳進去。

比如b站有個up主本來是一名醫學生,但是做了幾部不錯的評價動漫的影片,被幾家動漫公司所熟知,最後跳入了動漫編劇的圈子裡,這就是一個例子。

所以雖然字幕組是一種無償的工作,但是對方澤這樣圈子外的人來說,是一個不錯的跳進去的踏板。

在網上給幾家比較出名的字幕組投了申請加入的郵件之後,方澤帶著畢竟本電腦正要去漢尼拔的臥室裡讓他幫自己寫論文,突然外面有人敲門。

目錄
紅塵未了情旅行琴蛙九連珠傳當與子歸重生之愛在娛樂圈楚楚(下)
返回頂部