第14部分(第3/4 頁)
令人膩味的話時波頓心中分外噁心,光明女神,哈哈,如今的年代,金錢至上,物慾橫流,除了教會那些被洗腦的神經病和掙扎在生死線上的窮苦農夫,還有那些在新貴族血汗工廠裡遭受剝削的工人,誰會去信奉那種玩意呢?更何況,波頓本人不僅是個邪惡透頂的黑暗法師,無信者,更加是個對女神沒有半點崇敬之心的瀆神者。這樣的傢伙,簡直活該被聖光制裁一百遍。
但是事情往往向著糟糕的方向發展,當波頓說出那番宗教販子式蠱惑人心的話語之後第二天,又有兩個倒黴的孤兒躺在自己溫暖的床上再也不能醒過來。
科爾的死僅僅是個開頭,雖然波頓根本不把這些只會吃喝搞打架破壞的孤兒的性命當回事,但是為了培養靈魂容器,他必須制止恐慌的情緒在孤兒們心中散播傳染。但是在孤兒們無助的眼神和私下裡聚在一塊竊竊私語的情況來看,他的鬼話並沒有起到令人滿意的效果。
就連專注於學習魔法知識的菲林都被這些接二連三的突發死亡嚇得不輕,孤兒們謠傳說實驗室裡混進來一個惡魔,平常總是藏在黑暗中,只要見到落單的人就會撲上去把他啃光。甚至還有幾個孤兒信誓旦旦說自己見到過這個所謂的“惡魔”。這個說法流傳的很廣,連菲林都不敢一個人跑到圖書館看書做實驗了,他最近和一直被他不小心冷落的新朋友吉爾呆在一塊,甚至住進了一個臥室,就連不得不到圖書館查詢一些資料的時候,也要拉著蠻不情願的吉爾一塊去。
興趣這種東西是會傳染的,原本大字不識一個的吉爾見到菲林自己玩的很有趣,便也對魔法藥劑學產生了一些好奇。於是菲林就把自己看到的那些神奇而又充滿怪異色彩的魔法動物和植物故事講給吉爾聽,他雖然什麼都不太懂,但是聽的很入神,最後居請求菲林教他學習拼寫文字來。
跟以前的朋友伊莎貝拉、簡甚至奧佛利比起來,吉爾在學習方面顯得很笨拙甚至有些不開竅,但這絲毫不妨礙兩人享受知識的快樂。學習的時光打發了不少時間,而另一方面,波頓又想出了新的點子。
那是在一天吃午飯的時候,波頓費盡心思用實驗室裡的魔法廚房做出了儘可能豐盛美味的食物。孤兒們今天的美食是南瓜餡餅和肉汁濃湯。當孩子們興沖沖的爭搶那些色澤金黃香氣四溢的餡餅的時候,有個孤兒搶到了一大份,但他的狀態卻很不好,滿臉萎靡,剛咬了一口餡餅,還沒來得及嚥下去,就兩眼翻白,在所有人面前直愣愣的倒了下去。
這突發的情況把所有孤兒都嚇到了,他們滿面驚恐,立刻從屍體身旁閃開,露出了一大片空地,一時間大廳之中寂靜的如同墳墓。
波頓知道所謂的“女神的選擇”的謊言已經不能再欺騙下去了,但是他已經準備好了一個新的騙局。
走到孤兒的屍體跟前,他俯下身子,仔細的檢查屍體的狀況,發覺剛死的屍體已經迅速的變得僵硬,而更為可怕的是,這孤兒的腦袋已經空了,敲擊腦殼時發出清脆空洞的聲音,顯然腦漿已經被靈魂石吸的一絲不剩。
在孤兒們越來越急促的呼吸聲中,波頓摘下了鼻子上的眼鏡,擦了擦渾濁的眼睛——這個動作讓所有人很有好感。波頓隨後用無比悲痛的語氣說:“孩子們,情況顯然比我們估計的要差很多,我想,我們很可能在遭受一場瘟疫。”
“瘟疫?”所有孩子們吃驚的喊。
“對,就是瘟疫。”波頓十分確定的說,“我許多年前遊歷大陸的時候,曾經在蘭特帝國的小鎮佛羅斯特見過這種瘟疫,真是可怕啊。”
孩子們聽到了這樣可怕的描述,一個個侷促不安,最終菲林緊張的問:“馬特先生,我們該怎麼辦呢?”
“不要害怕,我的孩子。”馬特先生忽然露出了一個欣慰的笑容,“當年我費盡千辛萬苦,付出了很多代價,終於在最後研製出了對抗這種瘟疫的藥劑,只要服用後,就能夠消除這種瘟疫,只不過……”波頓欲言又止。
一個膽子稍大一點的男孩說:“馬特先生,我們都是您的學生,不管您說什麼,我們都會服從的,畢竟只有您,才能夠打敗那隻藏在黑暗中的惡魔啊。”
一旁其他的孤兒們紛紛表示贊同。波頓裝出一副激動的熱淚盈眶的模樣,說:“大家能夠這麼想,我很高興。其實最近這段時間我一直在調查孩子們不幸離去的原因,要想配製出治療這種瘟疫的藥物,其中有一種必須用到的藥草,名叫‘龍牙草’。”
說著,波頓從不知什麼地方拿出一個袋子,從中取出了一顆豌豆大小的綠色種子,謹慎的說:“這種藥劑的煉製方法非常奇
本章未完,點選下一頁繼續。