會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 蒼空戰旗 > 第236部分

第236部分(第3/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 趣談百家姓一城煙雨一層紗主業抓鬼,副業找個霸總談戀愛?智慧的明燈與心靈的指引盜墓:吾以血軀,護爾等一世安快穿:清冷宿主在小世界爽翻了!帶飛科比後,我將詹庫杜打到報團蓮花樓之我帶花花去修仙網遊:開局窮的只有新手木劍修仙女主在驚悚遊戲裡擺攤算命重生後元帥總是在崩人設老婆他太寵我碟戰,我能分辨日碟快穿之渣男不好當我真沒想重生啊:又重生了!【綜漫】我不是XXX惡作劇之吻續寫三部來襲列車求生:別跟我比運氣謝謝開局無盡冬日,我靠盲盒闖天下創造精靈世界

二就跑了個精光,一個不剩。

疏散完了這才有人覺得不對勁了:為什麼沒爆炸?不對,如果按照第一艘撞擊之後爆炸的速度。他們這些人應該已經歸西了,根本就跑不掉啊!

負責這個區域守備的小頭目暗叫不好,他一邊祈禱這是碰上啞彈了一邊拽住離自己最近的部下扭頭就向著自己地防區狂奔,卻在剛看見那條船的瞬間,被迎面射來的子彈撂倒。

十字軍的步兵隊登陸了,這條船之所以燒不掉是因為它不是開路的自殺船。而是沒什麼爆炸物的運兵船。

接到對方登陸的報告之後,指揮堡壘守軍的頭目有那麼幾分鐘根本不相信——哪有讓載著登陸兵的運兵船直接撞進設防堅固的要塞地牆壁的,哪個上司下這種命令士兵們非譁變不可。更何況那條船撞進來之前都燒成那個樣子了,上面就算有人數量也多不到哪裡去,他根本就不相信人類能夠在那種已經成為一個飛行焚屍爐的船裡面待著。

可是總部堡壘內部接連不斷的槍響讓這頭目心裡升起了不祥的預感。而越來越多的接戰報告則進一步證明了一個事實:敵人的陸戰部隊就在要塞裡。

隨著威士奇歐戰士手中的液體燃燒彈越來越少,接二連三的有運兵船撞進威士奇歐地總部堡壘,這種瘋狂的突擊行動讓堡壘的靜態防禦體系變得千瘡百孔,炮臺被撞塌,塔樓被撞斷撞倒,坍塌的通道將無數的戰士埋在了底下,重達數百磅的大炮沿著階梯一路往下滾,炮身上還沾著被壓碎計程車兵的血肉……

要命的是就算經歷了這種程度地撞擊,那些船上活著的人依然會從船殼的殘骸中爬出來,開始攻擊周圍的威士奇歐士兵……不少年輕的傭兵被這幫傢伙爬出來的情景嚇破了膽。恐慌在整個堡壘中悄悄流轉。

更讓他感到情況不妙的是,從傳聲筒裡接連傳來各防區小頭目驚慌失措地報告,所有地報告都顯示,正在和他們交戰的傢伙有著驚人地生命力,打斷手都會若無其事的繼續戰鬥直到流血過多休克才會倒地,倒地前的戰鬥動作流暢得好像他沒受傷似的。

而當這指揮官親眼看到那些穿著被燒得通紅,甚至隱約散發出烤肉味兒的鎧甲向自己衝鋒的十字軍戰士的時候,這老傭兵臉上也露出久為出現的驚慌——自己真的是在和人打仗麼?這簡直就是吟遊詩人們口中的殭屍嘛!

虧得這幫傢伙雖然看起來很難死,可真的打起來也不過如此。正常人失血多少會休克、哪裡受傷會掛掉,他們也會。另外他們也沒有真的像吟遊詩人的歌謠中唱的那樣擁有怪物一般的臂力和再生能力。

在最初的恐慌之後,老資格的傭兵們發現自己對手不過是些裝備精良到讓人想罵娘,同時不怕死不怕痛意志力強得像怪物一般的人類罷了,他們開始利用自己熟悉的地形狙擊敵軍,而他們那顯然比十字軍們更加豐富的戰鬥經驗也開始發揮效用。

但是所有人都知道,沒有增援的話,敵人的戰艦再像這樣接連不斷的撞進來,總部堡壘非陷落不可。

銀色十字軍的首席工匠對目前的戰況非常的滿意。

拉茲格里滋很聽話。他帶著自己的騎士團將那個燒傷臉的醜女人和她聚集起來的高位翔士隊主力牢牢的牽制住了,雖然因為己方高位翔士的數量不足而漏過了很多威士奇歐的高位翔士,但是靠著艦隊火力和大量九級翔士的配合作戰要壓制對方暫時還不成問題,而十字軍的陸戰部隊已經在對方的主壘上登陸了,拿下主壘是遲早的事情。

當然另一個幻翼相當的麻煩,那種高密度威力也不差的彈幕實在太具殺傷力,讓老頭非常的忌憚。但是十字軍當中有不少軍官戰鬥經驗相當豐富。雖然現在被洗腦變得有些呆,但是他們依然很快針對這個狀況做出了反應:他們不斷的將少量的部隊丟進那個幻翼的火力圈。那名幻翼似乎不捨得放過任何一個目標。於是狀況就漸漸演變成那名幻翼不斷地殺戮少量被拋棄的部隊,卻放任十字軍的大部隊衝過自己的防禦的奇怪狀態。

相比之下十三號的獵物帶給十字軍地麻煩就顯得更加的微不足道:老人早就看出來了,那條船雖然有著威力驚人的武器,那武器的射速卻相當的有限,他們擊毀十字軍戰艦地速度大概只有十字軍們開著戰艦往堡壘上撞的速度的百分之一……只那條船和它那編制有一名幻翼和多名戰力強大的高位羽翼甚至史前自律兵器的衛隊依然不加入戰鬥,就沒有人能夠阻擋十字軍佔領威士奇歐總部堡壘的腳步。

照這樣下去。很快《埃達抄本》就是老人的囊中之物了。

想到這老人不由得產生了一種“終於能揚

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
貴公子的貧凡生活異世之古風傳奇鼠鼠我呀,混在女寢,校花人麻了衛嬌家有懶妻,夫君請笑納殘劍叩仙路
返回頂部