第147部分(第1/4 頁)
研究進行處理。在換來他現在免費閱讀4環之下法術許可權的同時,他必須承擔起自己的責任。
卷冊學會的內部成員許可權從低到高是學徒、學者、書記、博士、大師、導師。每一級別都有著自己的權利與義務。
英格爾斯先生雖然在許可權之中僅僅是中高層,但是在鐵騎城這樣的地方也有著申請駐守一方的資格。而每一處駐地的最高管理者在卷冊學會之中都被成為圖書管理員,以表示他們對於知識以及書籍的重視。
“原來是英格爾斯管理員。相比您這樣的大人物我自然只能夠算是普普通通的野法師而已。不過野法師也是法師。奧術的尊嚴不容褻瀆。”裡埃爾莉話語之中的諷刺意味十足。似乎是一點都不怕對方翻臉的樣子。
站在她身後的麵條實在是為他眼中這個膽大妄為的傢伙捏了一把冷汗:‘你這個潑婦還真是唯恐天下不亂啊!萬一眼前這傢伙暴起傷人的話,你個二環法師擋得住嗎?而且我們現在可是在對方的地盤上,’
想到這裡的麵條偷偷地大量起眼前這個高穹頂的大廳,試圖從進入的大門、兩側的立柱還有擺設的桌椅上找尋潛在的敵人,好為等一下的突圍做準備。
相比之下巴雷特這時候卻是一副氣定神閒的樣子,因為他知道如果不出意外的話,眼前的這位英格爾斯先生是不會動手的。
裡埃爾莉為什麼要故意在公共場合將這件事情大聲嚷嚷出去。為得就是將自己的遭遇給鬧得人盡皆知。這樣一來即便是卷冊學會這一方在此地的主事者真的和邪龍教會有什麼瓜葛。也不敢明目張膽的向血染灰花的諸位直接動手。
這就是陽光下的公開組織和那些半公開組織或者秘密結社的最大區別。他們相當重視自己的名聲,還有在統治者眼中的觀感——就算是舊時代日本的黑道不也是時不時扶老奶奶過馬路。組織救災賑濟什麼的。
就算眼前的這位英格爾斯真的是邪龍教會的臥底,在得到組織授權之前也絕不敢動手。萬一因此卷冊學會而被剝奪現在的職務的話,無論是個人還是組織先前的投入都會化作泡影。這種責任他擔不起也不敢擔。
英格爾斯先生皺了皺眉頭,隨後看了一眼身邊的辦事員,示意他去安撫大廳之中的其他閱讀者。最後才用他那粗啞的嗓音說到:“既然你口口聲聲說要討還公道。那麼就請幾位和我一同進來,講講事情的具體經過吧!在外面這樣子大聲嚷嚷可對解決事情並沒有什麼好處。”
面對英格爾斯先生給出的建議裡埃爾莉猶豫了,一下子拿不定主意的她下意識回頭看了看巴雷特。而巴雷特在感覺到了裡埃爾莉眼中的猶豫之後點了點頭,像是在告訴她這沒有什麼問題。
“那就恭敬不如從命了。”回過頭來的裡埃爾莉點了點頭表示統一。隨後四人就跟著英格爾斯步入迴廊不一會兒就消失在大廳中那些借閱者的視線之中。
待到腳步聲逐漸走遠之後,英格爾斯之前吩咐的那名辦事員搖了搖前臺桌子上的鈴鐺:“在座的諸位!本人代表卷冊學會鐵騎城分會對各位的剛剛的遭遇報以真誠的歉意。作為補償在場的諸位都能夠獲得一次1級許可權下的文獻借閱機會……”
就在玩家們更隨圖書管理員的腳步前往內部的會客室的時候,卷冊學會前臺的辦事員們開始開始熟練的安撫起之前受到的顧客。不過之前被裡埃爾莉諷刺的血氣上湧的那位。卻在辦理完手續之後氣沖沖地離開了大廳。
推開回廊上的一扇雕花木門,率先走進屋子的英格爾斯管理員“啪——”地打了個響指。牆上四盞青銅燭臺頂部都冒出了柔和的白色光芒照亮了原本籠罩在黑暗之中的屋子。
和博勒姆伯爵城堡之中的書房一樣。這件會客室內擺放著直通天花板的高大書架。靠著角落的地方擱著一座帶滑輪的扶梯。配上屋內舒雅的茶几軟椅真的是符合卷冊學會的文雅風格。
不過這裡的書架上雖然也放滿了各種各樣的書籍。但卻只有裝訂成冊的普通書本,並不像博勒姆家的書房一樣有著各式卷軸。顯然這裡擺放的都是一些算不得珍貴的不同書籍——這樣的普通對於很多原住民平民而言卻也是此生難得一見。
“幾位請坐!既然到了這裡還請你們將事情的前因後果給講清楚。不管怎麼說這關乎我們卷冊學會鐵騎城分會的名聲。”英格爾斯先生率先在代表主人位置的靠背椅上坐下,而後做出了一個你們隨意的手勢。
雖然對方的行為怎麼也掩蓋不了對方骨子裡那高高在上的氣質,但是玩家們並不在意——遊戲當中遇到這樣的原住民也不是一次