會員書架
首頁 > 遊戲競技 > The Rainbow-虹(英文版) > 第2部分

第2部分(第2/7 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 盜筆:被張麒麟暗戀?我是男的!殘夢遺傷伊萊克斯亡靈法神不準叫我氣球姐!【王俊凱】與你相遇真好大玩家:第一紀元網遊:開局SSS天賦,吞噬召喚博德之門3:從螺殼艦開始新生我在全息武俠遊戲裡成了邪神魔法辭條網遊:我的攻擊刀刀斬血百分之十遊戲吐槽江湖夜雨十年燈之劍膽琴心四合院何雨柱之偷天換日霍格沃茨的命運巫師兒童故事三百篇四合院:重生傻柱,我有無敵空間NBA:浪子老闆,打造紫金十冠網遊:垃圾天賦超神技從火影開始旅行

nt; in the sunny valley where

slow water wound along in pany of stiff alders; and the road

went under ash…trees past the Brangwens' garden gate。

But; looking from the garden gate down the road to the right;

there; through the dark archway of the canal's square aqueduct;

was a colliery spinning away in the near distance; and further;

red; crude houses plastered on the valley in masses; and beyond

all; the dim smoking hill of the town。

The homestead was just on the safe side of civilization;

outside the gate。 The house stood bare from the road; approached

by a straight garden path; along which at spring the daffodils

were thick in green and yellow。 At the sides of the house were

bushes of lilac and guelder…rose and privet; entirely hiding the

farm buildings behind。

At the back a confusion of sheds spread into the home…close

from out of two or three indistinct yards。 The duck…pond lay

beyond the furthest wall; littering its white feathers on the

padded earthen banks; blowing its stray soiled feathers into the

grass and the gorse bushes below the canal embankment; which

rose like a high rampart near at hand; so that occasionally a

man's figure passed in silhouette; or a man and a towing horse

traversed the sky。

At first the Brangwens were astonished by all this motion

around them。 The building of a canal across their land made them

strangers in their own place; this raw bank of earth shutting

them off disconcerted them。 As they worked in the fields; from

beyond the now familiar embankment came the rhythmic run of the

winding engines; startling at first; but afterwards a narcotic

to

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
快打錢,不然封號!穿越現代:和公主一起住進校花家星際最強音 作者:念小睿和Omega交換身體後我真沒想在戀綜當萬人迷大清遺夢終結篇
返回頂部