第35部分(第3/4 頁)
影響我了。”
他平靜的語氣下,藏著危險的暗流:
“有了第一次殺人的經驗,第二次就要簡單的多,只要你露出一點端倪,他就有可能把你推進湖裡,或者像掐死佐久間相子一樣掐死你……”
說到這裡,他猛然頓住了話頭,胸膛明顯地起伏一下,嘴唇也緊緊的抿了起來。
路德維希也愣住了。
她慢慢地,反應過來:
“你是在,擔心我?”
夏洛克轉身,背對著她,半邊側臉冷漠得不近人情:
“當然不是在擔心你,我只是為你膽大妄為犯下的低階錯誤而汗顏……”
“不是在擔心我就好,因為這樣我就可以直說了。”
路德維希打斷他:
“先生,你說的這些,我在和他打招呼之前就已經考慮過了……我有自己的判斷,就算智商不如你,我至少能為自己的生命負責。”
路德維希向前走了兩步,和他並肩:
“第一,我沒有影響案件,不算失職,第二,你不是我的家屬,也不是我的男友,我是生是死都是我自己的事——你的指責,是出於什麼立場?”
出於……什麼立場?
夏洛克的手插在口袋。
掌心裡,捂不熱的翡翠耳釘,冰冰涼涼地貼著肌膚,因握緊的力度留下印記。
路德維希繼續平靜地說:
“我以為你明白這種感覺——明知會有危險,還是忍不住走過去……福爾摩斯先生,難道你自己,不是這樣的嗎?”
☆、第59章 路德維希小姐過度使用
如果我承認,我向往跌宕和刺激的人生;我向往隨時會喪命的危險道路……
那麼;我們就是一樣的人。
……
“所以;你對我的指責真是太……”莫名其妙了。
但這句話,路德維希說到一半,卻頓住了。
她的視線順著夏洛克的褲腿往下看。
他一向光潔的鞋側;沾了草屑和泥土;昂貴的西裝褲上;也被勾出了幾絲紗線。
……
門口找不到她順大道離開的痕跡,雜草纖維被彎折的力度;顯示她去了無人的僻靜處。
他沒有找到想找的人;她沒有在她應該待著的地方。
一秒鐘裡,腦海裡轉過了從中世紀開始,所有被逼入困境,走投無路的殺人犯們反撲的手法。
小路太過彎曲,樹林遮蔽視線。
於是匆匆穿過被灌木掩蓋的近道,終於在某條曲折小路的盡頭,在黑魆魆的湖水邊,看見某個讓他無意識舒了一口氣的,鮮活的身影。
……
路德維希睜大眼睛,看著夏洛克身上細微的凌亂,大腦有那麼一瞬間,一片空白,關於夏洛克…福爾摩斯的一切故事,都想不起來。
隨後,是長久的沉默。
冷靜的,理智的,從不為任何感情駐足的……她從七八歲就開始崇拜的,萊辛巴赫英雄福爾摩斯。
從插圖本,到全譯本,再到英文原版。
那神壇上如同泥塑一般冷漠堅定的形象,有那麼一個部分,在她腦海裡,像失去水分風化的沙盤,一點一點地崩塌,化作齏粉。
……特麼這形象崩得和二零一三年的黃金大崩盤一樣啊摔!撈都撈不回來啊摔!
劇情君,你家買的股票全部跳水了嗎?男主角ooc了!
大概是她沉默的太久,夏洛克等了一會兒,終於忍不住開口:
“太什麼?”
路德維希有些恍惚地抬起頭:“什麼?”
夏洛克走在她前方,回頭看了一眼,因她臉上的神情皺起眉頭:
“你剛才沒說完的那句,我對你的指責真是太怎麼了?”
斑駁的樹影參參差差地落在他冷淡的臉上,他菸灰色的虹膜,在曖昧不明的光影裡,如同浮動著煙嵐。
路德維希怔怔地看著他的臉,忽然一笑。
猶如冬天綻放的忍冬花,又像陽光下緩緩流淌的,閃爍著點點金光的水流。
“……太讓人感動了。”
因為我終於覺得你是一個活人了,不再是紙頁上一個蒼白的名字,而是脾氣糟糕,自高自大,卻會在她不見時,四處尋找她的夏洛克…福爾摩斯。
聽到預料之外的答案,夏洛克放在口袋裡的手,下意識地緊了緊。
他看向前方,仍然用冷淡而彆扭
本章未完,點選下一頁繼續。