會員書架
首頁 > 遊戲競技 > 厄運羅盤 > 第163部分

第163部分(第4/4 頁)

目錄
最新遊戲競技小說: 區區如懿,打就打了港片:拿王炸開局,專嚯嚯女神第五人格:各自安好火影:從百分百完美虛化開始!入住黃金庭院後,愛莉拉我直播女扮男裝後,我被校花瘋狂表白風流短跑之神時空中的深情魯魯修凌駕於諸天凹凸世界:雷震之女網遊之熟女陪我上青雲穿越戀歌:上官與夏侯【HP】布萊克家族莫名其妙的異世界冒險英雄聯盟之玩家對戰強勢文化手冊特種兵張霄回村搞大事,被女學霸懂不懂ADCarry的含金量穿越王者:聊天室裡的英雄傳奇四合院之剝奪一切

可奈香委屈地說道,“我看了這麼多次的原因,其實是因為我也翻譯不了它。”

“什麼!”眾人一起驚叫起來。

“連可奈香也翻譯了?”聆燁十分驚訝地說道,“你的翻譯系統不是全世界最先進的嗎?你有著六個天劫時期的詞庫吧?怎麼可能翻譯不了?”

凱亞也一面嚴肅地說道:“可奈香,現在不是開玩笑的時候,這本書可能講述了一些十分重要的東西,所以如果你知道的話最好不要隱瞞。”

“不是這樣的。”可奈香好像自尊心受到重創一樣,無精打采地說道,“這本書是用維基納尼亞語言所著,關於這種語言,我的詞庫根本不夠用啦。”

“什麼?”聽見可奈香的解釋,聆燁不禁怔了一下,“維基納尼亞語?現在居然有這種語言所著的書籍嗎?不是吧?”

“什麼是維基納尼亞語?”凱亞不解地問道,希思和艾紗也投來不解地眼神。

聆燁裝出一副學者相解釋道:“所謂維基納尼亞語,就是瘟疫天劫之前的人民所用的語言,由於那是幾萬年之前的語言,而且又經過了六次多的天劫,所以關於那個時期的書籍和器具等等的文化標誌都已經遺失,因此可奈香系統中關於維基納尼亞語的詞庫只是在遺蹟探索時獲得的一小部分而已……”

“因此對於翻譯的話,由於詞彙量太少,以致翻譯不到,是這樣嗎?”凱亞十分失落的說道。

“就是這樣。”可奈香回答,“因為我看了這麼多次,其實是想用我腦中的知識配合詞庫中那小有的詞語拼湊聯想一下大概的內容,但是始終還是搞得不太懂。”

“是嗎?”凱亞點了點頭表示明白,他說道,“那剛剛真是怪錯你了。”

“雖然是這樣,不過我可以告訴你一點的。”可奈香見凱亞神情失落,於是安慰道,“這本書主要說什麼我也大概可以猜得出來。”

“真的?”聽見可奈香這麼說,凱亞感到十分興奮,“那快說說吧。”

“這本書看上去應該是一本關於一樣物品的說明書吧。”

“說明書?”眾人不禁重複著這三個字。

“對,”可奈香說道,“但是至於這件東西具體是什麼我也不是很清楚,不過可以肯定的,這樣東西應該是一樣十分強大而且厲害的物品,而且這樣東西是跟烏沙達虛有關的。”

“跟烏沙達虛

本章未完,點選下一頁繼續。

目錄
掌家小農女我的後院農場[系統]獵行江湖醜妃(醜絕天下)富久田家今天的安娜中國大妞闖紐約(gl)
返回頂部