第2部分(第4/4 頁)
隔界中的怪物從裂縫中紛紛掉落?他們會有時間大聲呼喊嗎?會不會有來世?抑或黑暗塔的坍塌甚至能湮滅天堂與地域的界限?
他朝羅蘭望去,儘可能清晰地傳送出一個念頭:羅蘭,救救我們。
一則冰冷的安慰返回過來(唉,冰冷的安慰也總歸比沒有安慰來得好):如果我能。
“我贏了,”羅莎麗塔輕撥出聲,攤開手中的牌。她這回一手同花順,而最上面的赫然是一張死亡女神。
唱:來吧來吧考瑪辣⑦
身上帶槍的年輕人,
失去愛人傷透心,
她帶走了東西沒蹤影。
和:考瑪辣——來——一遍
她帶走了東西沒蹤影!
扔下寶貝孤零零,
可她的寶貝不甘心。
※※※※
①歐麗莎(Oriza),一種邊緣鋒利、類似於飛盤的盤子,歐麗莎女士(卡拉與薊犁領地崇拜的稻米女神)最初使用這種武器,故以她的名字命名。
②字母城(Alphabet City),美國紐約曼哈頓下城區的東南部,由於該地區四條街道均以字母命名,故被稱為字母城。這裡以移民為主,曾是黑社會聚集的地區,治安混亂。)
③隔界(todash),夾在世界與世界之間的空間。
④這裡暗指的是美國芝加哥白襪隊(Chicago White Sox)的“黑襪詛咒”(Black SoxCurse)事件。一九八八年前該隊在棒球聯盟職業聯賽上打假球,出色的球手喬·傑克遜(Joe Jackson)被禁賽,之後該隊就再沒有得到冠軍,直到二〇〇五年賽季總決賽之後才打破詛咒,最終獲得冠軍。
⑤哈米吉多頓(Armageddon),《聖經》中世界末日降臨時善惡決戰的戰場。
⑥斷破者(the Breakers)。是血王從各個世界綁架來的具有心靈感應能力的人,血王利用他們來折斷所有支撐黑暗塔的光束。
⑦考瑪辣(mala),該名詞含有多層含義,包括力量的降臨或者達到高潮。也是收割節慶祝的一種舞蹈。
第二章 持續的魔力
1
事實證明他們擔心曼尼人不會出現是多慮了。第二天大清早,在事先定為出發地的小鎮廣場,韓契克帶著四十個人如約現身。他和往常一樣不苟言笑地向羅蘭保證說,現在的人數足
本章未完,點選下一頁繼續。