第137章 預答辯(第1/2 頁)
看著懷裡熟睡的安德烈我卻一點睡意也沒有,我對明天他論文能否提交還是頗為擔心的。
早晨鬧鐘把我們驚醒了!
我們簡單地吃了早餐便開始準備出發了。
打著領帶的安德烈看著我穿了一身黑色的職業裝,笑著說:
——“琳娜!今天是我答辯還是你答辯呀?”
我沒理他,心裡想,你答辯弄得我比你都緊張。
九點的答辯,我們八點鐘已經到了答辯室。
這是個大的階梯教室。
我在這裡見到了娜塔莉亞,她負責組織安德烈的答辯事項。
我把一盒巧克力送給她,感謝她的支援。
娜塔莉亞可能看出了我的憂慮,她安慰我說:安德烈透過這個預答辯真的沒什麼問題!他的導師是我們學院的副校長。這些教授都會給他導師面子的,他們絕對不會為難安德烈的。
安德烈的導師一共帶了4 個研究生。是我們學院帶研究生最多的導師,當然也是我們學院最難申請到的導師。
娜塔莉亞說他帶的研究生還沒有不透過答辯的呢。
助教這時候也到了,他和安德烈在那邊設定投影儀。
我和娜塔莉亞在教室後邊靠邊的座位坐下了。
安德烈的導師和教授們陸陸續續地都到齊了。
我看了一下,除了他導師一共來個八位教授。
教授們就坐。
安德烈的導師示意安德烈可以開始了。
安德烈開始宣講他的論文。
我感覺安德烈表述得非常清晰,儘管論文內容我聽得不十分懂,不過我覺得,安德烈的演講倒是很完美的。
安德烈講述完了他的論文。
該輪到導師提問了。
第一個提問的是一個女教授。安德烈想了一下回答了,我感覺他好像回答的一般,不過女教授還算滿意。
這時,另一個教授向安德烈提出了一個問題,涉及他論文引用的一個英國經濟學家的觀念,教授似乎想了解安德烈到底對這個觀念瞭解多少?
安德烈聽完這個問題笑了一下。說他引用的觀點出自這個經濟學家的原版論文……安德烈用英語說出了論文的名字,然後直接用英語講述了論文內容和他對這個觀點的理解。
我不知道那個提問教授的感覺,我聽著安德烈那自如的英語,感覺他說得有理……呵呵……儘管,我根本沒聽懂安德烈在說什麼。
安德烈回答完了。我看到那個教授讚許地點點頭。
這時候安德烈的導師說話了。
他對安德烈的文論大大讚賞了一番,自然在座的教授沒有人敢駁他的面子了。
我感覺嚴肅的答辯,竟讓安德烈的導師弄得氣氛滿輕鬆的。
這時,這位霸氣的導師竟然賣弄地向安德烈用德語提問。安德烈也用德語回答了導師的問題。
說實話,他們的問答我可是一個詞也沒聽懂。
其他的教授我也弄不清楚是聽懂還是沒聽懂,反正大家都一同稱讚著。
這個時候,我終於理解娜塔莉亞說的這個導師的研究生就沒有不透過答辯的是什麼意思了。
導師繼續講著安德烈的論文,說是還有英語版和德語版的如果大家喜歡也可以讀那兩個版本的。
原本他想讓安德烈用英語或者德語答辯,是安德烈堅持用俄語答辯的。
導師的話又引來教授們對安德烈的一致稱讚。
我有些不解問娜塔莉亞,論文還需要其他語言版本的嗎?
娜塔莉亞說在俄羅斯博士論文答辯可以使用除了俄語以外的英語和德語答辯。
聽到這裡我有些不服氣安德烈,我真想問一句,能不能使用漢語答辯?
安德烈的預答辯順利透過了!我鬆了一口氣開始暗暗地高興了。
安德烈的導師很滿意他的表現。
接下來我和娜塔莉亞在答辯室外面的桌子上擺上水果,糖果和香檳。安德烈和導師,助教還有幾個教授我們一起簡單地慶祝安德烈的論文提交。
我對安德烈的導師說,我之前還一直擔心安德烈的論文準備得不充分呢。
他導師笑著說,你們倆都太小心了,其實安德烈半年前就可以申請預答辯的。如果他要求用英語和德語答辯那他完全可以提前畢業的。
是安德烈自己堅持用俄語答辯的,看來他是想挑戰一下自己!
導師