第19部分(第3/4 頁)
格林揣著錢,站起來說,“沃克。”
沃克停了停,轉過頭來看他,“嗯?”
他們一個站在樓梯的門框裡,一個站在外面。格林看到他後勁處淡淡的吻痕,表情疏忽黯淡了下去,搖搖頭,“沒事,謝謝你。”
“謝我幹什麼,你自己賺的錢要怎麼花我又不會限制你。對了,瑪麗安回家了沒有人做飯,晚上你想吃點什麼?我們出去吃吧。”
格林說,“我從佛羅里達帶了一些東西回來,晚上我來做吧。你會喜歡吃的。”
他在火車站裡買了一些佛羅里達的特產,包括鯰魚肉、牡蠣、還有特色的三明治。他用廚房裡剩下的秋葵和牡蠣鯰魚肉煮成湯,放入姜塊、胡椒和鹽,然後把三明治熱了一下。
沃克聞到了海鮮湯清冽的香味,一邊擦著溼漉漉的頭髮一邊走到他身邊來幫忙做沙拉。
格林點上了兩支蠟燭,還開了一瓶新的紅酒,“以前聖誕節的時候,我們家裡會做這個湯喝。這是佛羅里達特產的牡蠣,三明治裡面有泡菜和胡辣,不知道你吃不吃得習慣。”
沃克拿起來咬了一口,吐吐舌頭,“是有點辣。佛羅里達人的口味真重。”
“吃得了嗎?”
沃克點點頭,“你放心,我什麼都吃得了。我剛出來工作的時候沒有錢,找不到客戶,吃過大半年剩飯剩菜,整個尤尼街小酒館的廚子都認識我。你知道黑人真的什麼都能吃,他們甚至吃蟲子,你有沒有吃過這麼長、這麼粗、白白胖胖的麵包蟲?”
格林做了個吞嚥動作,有點噁心,“沒有。”
沃克把三明治全部塞進了嘴巴里,嚼的津津有味。“我吃過。炸來吃,可香了。肥的流油。一開始也覺得很噁心,真正上口了之後覺得還挺好吃的。”
第二十六章
“有一段時間我很討厭奶油濃湯,非常鹹,而且裡面放很多的香草,根本就不是人吃的。”
“瑪麗安告訴我魚湯裡面放姜能夠去腥味。本來我不喜歡姜的味道,但這麼做的確有效。”
“那你吃薑餅嗎?聖誕節你們吃什麼點心呢?”
格林回憶起一些模糊的片段來,“在祖父家的時候會烤薑餅,還會烤蘋果派。我比較喜歡蘋果派。有時候還會做巧克力蛋糕。我姑姑會做巧克力蛋糕,很甜,她會在蛋糕裡面放很多樹莓幹、葡萄乾和櫻桃果醬。我祖父有一片櫻桃果林,收穫的櫻桃一部分做成果醬可以拿去賣還可以送給僕人,當做是聖誕節禮物。”
“你會做嗎?”
格林搖頭,“祖父教育我們男孩子是不可以進廚房裡的。我每年幫著祖父掛聖誕樹。以前家裡的客廳天花板很高,能放一顆非常大的聖誕樹,一般放在客廳全家福照片的旁邊。我幫祖父扶著梯子,他把天使和星星掛在上去。”
“禮物呢?你們可以自己開口要禮物嗎?”
“禮物是大人事先準備好的。我收到過畫冊、玩偶、輪船模型,都只是很普通的玩具罷了。”
沃克翻了個白眼,“那是對你們這些少爺來說普通罷了。我小時候為了讓我爸給我買個足球要幫著家裡幹一個月的家務。”
“你很少提起你的父母。”
“我和保爾都屬於無法長久和父母相處的人。我在家裡呆久了就會吵架。我父母認為我是個瘋子已經無藥可救,我認為我父母太刻板,這個矛盾一直沒辦法調和,所以我就很少回家了。”沃克擦擦嘴巴,顯得很釋然,“保爾的爸媽從小就不太管教他,只管給錢,他大學畢業之後就聯絡的更少了,經常不知道在什麼地方。”
“我很抱歉。”
“沒什麼。父母和孩子的緣分也只是人與人之間的緣分罷了。”
一串輕輕的鈴鐺聲從窗臺前晃盪而過,對話被打斷了。一隊裝扮成聖誕老人的年輕人從街對面走過來,他們唱著歌牽著雪橇狗停留在窗臺前表演。
格林忍俊不禁,“這也是紐約特色嗎?”
沃克走到窗前來點了一支菸,“嗯。窮得叮噹響的學生喜歡趁著節日賺一點錢。”他推開窗戶,拿出十美元放進聖誕老人的帽子裡,“吵死了,走遠點!”
表演者離開了。沃克啐了一口,“媽的。過個節還要我給聖誕老人禮物,從來也沒看他老人家真的從那個愚蠢的帽子裡給我掏出過什麼東西來。”
他們把窗戶關了起來。壁爐升騰的暖氣很快吞噬了方才吹進的冷風。
格林蒸的臉上有點熱,他衝動地向沃克要了一支菸。沃克微微探下頭來為他
本章未完,點選下一頁繼續。