第1部分(第4/4 頁)
恐被認為是交淺言深了。
「抱歉。」她吶吶道歉。
「不客氣。」他說。
「不客氣是用於道謝時。」她細聲糾正。
「喔?」他有些惱的暗暗咬牙。
他的中文學得不錯,不過畢竟不是常用母語,而且中文可說是全世界最難學的語言之一,難免會不小心用錯對應,若對方說話速度太快,他也會反應不過來,雖然這女孩說話緩緩的,即便剛才急躁問路時,也是一字一句清清晰晰,使他有足夠時間理解,但這會兒被糾正,他頓時覺得自己在女孩面前失了面子了。
不客氣是用於道謝時、不客氣是用於道謝時、不客氣是用於道謝時……
他再三在腦中反覆,立誓下回絕不再出錯。
「你中文說得很好,你似乎會很多國家語言?」而且流利,讓她敬佩。
「比較好的是中英日韓,最近開始學西班牙文。」被讚美的中川知哉回首的笑容一點都不謙虛,「我喜歡音樂,喜歡很多國家的歌曲,就學起來了。」
他厭惡聽不懂的那種挫折感,自視甚高的他就連聽首曲子也要懂詞中之意,遇到不會的單字一定會想辦法查出讀音、弄懂意思,語文能力因此增進不少,除了在「寫」方面比較弱以外,「聽說讀」均佳。
要不是剛才問路的時候已見識過他語言方面的天分,要不那臭屁的笑容,真會讓練書瑀忍不住想要吐槽他。
他真是厲害,光聽歌就學會數國語言了,她若是學他的方式,不曉得語文能力可否像他一樣突飛猛進?
一輛腳踏車按著鈴過來,中川知哉立刻將她拉到內側去,原本兩人中間隔著行李箱,這會兒靠得較近了,練書瑀才發現她一直以為中川知哉與尋常人相位元別紅豔的唇色,不是天生,而是抹了口紅。
再想到他提到他喜歡音樂,她立即有了聯想。
「你玩音樂嗎?」練書瑀比手畫腳,「組樂團?」
「你怎知道?」中川知哉有些詫異。
「你搽了口紅。」她比著自個兒的唇。「我印象中,一般男孩通常玩樂團的比較有機會化妝。」
「你挺聰明。」他微眯的眸星光燦燦,「卻找不到五丁目。」
「呃……日本的地址跟臺灣不同,我搞不懂邏輯。」她忍不住吐槽了他一下,「你不也不知道五丁目在哪?」而且不知道的人可多了,更顯得她一個外國人找不到五丁目是十分理直氣壯的事。
「誰說的,我就知道你的飯店在哪。」他強辯。
「你是打電話才知道的啊。」練書瑀直言不諱。
中川知哉抿緊嘴站定,手腕靈活的將行李箱轉過來擱在她前方。
「你飯店到了。」他幾乎是賭氣
本章未完,點選下一頁繼續。