第40部分(第3/4 頁)
Tiffany me biens matrimoniaux; en plus; Tiffany chaque mois ou chaque année; au moins vous pouvez obtenir auprès de la banque où mon trente pour cent en tant que PDG salaire; et la banque donnera Tiffany frais de subsistance mensuels de certains aliments me l'argent de ma femme。 Aussi; je dois une partie de leurs propres économies ici; des bijoux; et mon nom dans une partie des biens meubles et immeubles ainsi que partout dans le monde m'a amené ici de l'Université de Paris un tableau; sont présentés à Miss Tiffany; un autre de Hong Kong a une dans une maison près de la Maison du gouvernement; le domaine appartient à moi et Miss Tiffany partagé auteur。 Je suis dans le golfe Persique ont un moyennes yachts sont également inclus。 Temporairement sur la première voie; le contenu d'un contrat de mariage temporairement sur le premier de ceux…ci;”
(法語:我指的,我的財產已經都統計出來。這裡,這間屋子,丟擲巴黎堡王室財產不談。我希望把我的個人財產的先進,大約百分之五十左右全部歸屬於蒂芙妮小姐,作為,婚前財產這些各國的現金全部贈送給蒂芙妮小姐。我的各國銀行的存款的一半左右,贈送給蒂芙妮作為婚前財產,另外,蒂芙妮每個月,或者每一年,至少可以從銀行那裡拿到我的百分之三十的作為總裁的薪水,以及銀行會每個月給蒂芙妮一些生活的費用作為我養活妻子的錢。另外,我這裡的有一些自己積攢的珠寶,以及我名下的一些在世界各地的動產和不動產還有我這裡從巴黎大學拿來的一幅畫,都贈送給蒂芙妮小姐,另外香港有一處在禮賓府附近的一處房產,這處房產屬於我和蒂芙妮小姐共有的版權。我在阿拉伯海灣有一艘中型遊艇也包括在內。暫時就先這樣,婚前協議的內容暫時就先這些,)
這些就已經很多了,光是香港禮賓府附近的那套豪華房子就已經成了很多人很多大富豪心裡所夢想的。
看時間已經九點多了。把一些事情都處理了一下。天燁擔心蒂芙妮還沒吃晚飯。畢竟,自己的車子還留在辦事處的大樓附近。
而通電話給秘書艾米之後果然,蒂芙妮還是沒有吃飯。
而這個時候,危險,已經悄然接近正在看書看到廢寢忘食的蒂芙妮身上。最不能聞煙味,有這樣的煙的味道蒂芙妮第一反應就是窒息。
這個事情很多人都知道。因為男人在的地方就會有抽菸的習慣,於是大家只好劈出一塊地方給這些人去抽菸。
“著火啦!” 這麼大的煙霧!電腦聽到聲音,看到很多人原本在大樓里加班但是現在卻全都努力朝緊急通道跑。
但是煙霧!蒂芙妮心裡一驚,這是要把她弄死啊!蒂芙妮對於煙霧,十分的敏感。蒂芙妮已經完全茫然無措了。帶上電腦,一出去就被煙霧嗆得無法呼吸,護住電腦,把頭低下去,蒂芙妮所在的樓層正好的在20層。
天燁趕到發現整棟樓都是大火環繞,發現蒂芙妮沒有跑出來,這才知道蒂芙妮還在大樓裡,弗雷德趕緊攔住詹姆斯,國王陛下居然想著要往裡面衝!
“蒂芙妮在裡面不行的!”連法文都不說了,天燁是真的著急了,原來今天早上的不好預感是這個!
大火燒的逐漸的越來越大,弗雷德一個沒攔住讓天燁往身上潑了一桶
本章未完,點選下一頁繼續。