第2部分(第2/4 頁)
I don't know what I need
我不知道什麼是我想要的
They think I don't understand
他們認為我不理解
The freedom land of the seventies
七十年代的風情面貌
You're burning up; I'm cooling down
你熾熱地燃燒,我冰冷地凍結
You're up; I'm down
你萬眾矚目,我仰視著你
I'm a Brooklyn baby
我是布魯克林愛人
I'm a Brooklyn baby
我是布魯克林愛人
悠閒的午後。
巴基躺在書室的羊絨地毯上,穿著鬆垮過長的無袖T恤,抱著不爽貓先生玩耍著,不爽先生已經被洗理乾淨,看起來頗有一隻名貓的氣質長相了,除非了他那仍一臉不爽的臉。
“噗呼。”巴基舉著不爽先生玩著,突然被不爽先生用肉墊爪子在臉頰上踩了一腳,而意外地驚訝出聲。
巴基在用雙手託舉不爽貓先生時,鬆垮過長的無袖T恤在他的肩窩處露出過度的風光,一點緋紅半隱半現。
“你還好嗎?巴基。”斯蒂夫問道,卻只是笑著,而沒上前去幫忙,他知道不爽先生是隻流浪貓,難免野心未盡,不是那麼容易被馴養的。但巴基去愛好上了跟不爽先生打磨關係,誓要讓不爽先生對自己溫馴。
“這有點像虛假廣告。”巴基一隻手託舉著不爽貓先生,一隻手抓住了不爽貓先生的爪子,衝坐在一邊的椅上的斯蒂夫揮了下爪子。
“什麼意思?”斯蒂夫揮動著手中的畫筆問道。
他正坐在畫板前,繪畫著巴基躺在羊絨地毯上嬉耍的樣貌。
“他明明是纏在我的腳邊請求我帶他回家的,現在卻對我愛搭不理的。”巴基耷拉下了表情說道。
“是的,這的確像是個虛假廣告。”斯蒂夫寵溺著巴基的話說道,實際上他想說,你不知道你和不爽貓先生長得有多像。特別是當巴基也做出不爽的表情時。
斯蒂夫忍俊不禁地搭著巴基的話。
巴基翻了個身,把不爽貓先生放到了地毯上,但就在不爽先生想甩開巴基,自顧自玩去時,巴基拖住了不爽先生的後腿,不讓不爽先生跑掉,並從一邊的沙發上拿過了秘密武器,逗貓棒。
巴基一將逗貓棒高高舉起,在半空中晃動著,不爽貓先生就想著了魔般,再也沒法挪開身體了,只是根本無法忍住地不停向逗貓棒抓去。
巴基從半俯著身,到挺直了身,這使不爽先生被更加牽制地也雙腳踩地站直了身,巴基露出了得意的微笑。
巴基晃著逗貓棒,不時自己也去拍幾下逗貓棒,跟不爽貓先生搶著玩。
斯蒂夫看著自己畫筆下的巴基,又望著正和不爽先生玩得愉快的巴基,真不知道那根逗貓棒是在逗誰,斯蒂夫心中好奇而嘴角洋溢著笑容地笑著。
當巴基玩完了逗貓棒,他又拿來了一堆貓爬架的部件出來組裝,他盤腿坐在地毯上看著說明書。
就像一個正在搭積木玩的男孩。而不爽貓現在正躺在巴基的身邊,翹著線條優美的後腿,舔著蛋蛋玩。
細密的汗珠從巴基輕薄款的T恤下滲出。
斯蒂夫能看到巴基因為苦惱而不自覺地舌間勾在嘴角外,用手背蹭了下額頭,將綜鬈髮往後撩了一把。
斯蒂夫喜歡巴基聰明的樣子,可愛的樣子,苦惱的樣子。
“需要我的幫忙嗎?巴基。”斯蒂夫主動地問道。
巴基卻不是個會輕易認輸的人年輕人,雖然他心中的確明白不爽先生的這個貓爬架實在買得太大太複雜了。他從沒組裝過什麼宜家傢俱,更別說是這個構造龐大從未接觸過的貓爬架了。
“我能搞掂它。”巴基頭也未抬,手中拿著鋼扳手和說明書,仔細研究道。
閒暇午後的時間在陽光充沛的書室中緩緩移去。
“瞧爸爸是怎麼說的。”巴基撥出了一口氣,終於組裝了他龐大複雜的貓爬架,起身看著自己的作品道,成就感充盈他的心間。
“做的棒,巴基。”斯蒂夫停下了他的畫筆,檢閱巴基的組裝工程道。
巴基跨過已經呼呼大睡過去了的不爽先
本章未完,點選下一頁繼續。