第37部分(第1/4 頁)
“噢,對不起!”他笑著說,但顯得有些狼狽的樣子。
她似乎情緒很好。她諷刺地打量著他。
“如果您再增加能量,”她說道,“您會有一天能把牆撞一個窟窿。”
羅丹點著頭。
“您如果,”他回答道,“有一天能不再把鼻子翹得那麼高,您會成為一個能被人接受的女人的!”
托拉猛地轉過身,消失在了過道的轉彎處。羅丹也嘆息地走了。
角田多戶在等著他。羅丹給了他一摞他記錄的紙片子,並且說:“您把這些都看一遍,多戶,我們以後要討論這個。”
多戶馬上研究起羅丹的記錄來了。羅丹猶豫了一下,然後才回頭去找克雷斯特。
“您來得正好,”克雷斯特說,“我剛剛弄完。”
他們乘電梯下到機器人的房間。
“我給每個機器人編了一套程式,”克雷斯特帶些驕傲地說,“您會感到很驚奇的。當我們回來的時候,機器人已經把一切都做好了。”
大約有二十個萬能機器人,所有的機器人都有人的外形。阿爾孔人已經認識到,人的外形是眾多生物中最理想的形狀,所以他們給他們的機器人安裝了兩隻胳臂 、兩條腿、帶大拇指的五個手指、一個頭,在頭裡邊裝有與人腦相當的正電子腦和最重要的感測器官。
克雷斯特為每個機器人編的程式都被錄在一個很薄的塑膠條上。
“它包括所有必要的脈衝。”克雷斯特解釋道。
然後他著手給機器人輸入程式。他只需將塑膠條插入一個細縫內,等著機器發出嗡嗡聲,在收到已作好工作準備的訊號時將塑膠條吸進去。
“經這麼久的間隔後,”克雷斯特解釋道,“工作只需幾秒鐘。”
幾秒鐘對於羅丹來說與機器人在以後要做的事情相比似乎是一段很可笑的時間。隨著類似於蜜蜂的嗡嗡聲它們動了起來,並朝著克雷斯特與羅丹幾分鐘前乘它下來的那部電梯走去。當最後一部機器上去以後羅丹開始笑了。
“我的天哪!”他嘆息著,“我似乎從未相信過真的會有這種事。”
“您會感到很吃驚,”克雷斯特答道,“機器人能辦一切事,在一定程度上它們已具有獨立思考與行動的能力。”
機器人沒有直接離開飛船,而是將程式規定它們要帶出去的東西找到一起後才走的。
在羅丹制定他的計劃時,他產生過一個絲毫不浪費他們時間來完成他們長遠任務的想法。羅丹看到了一個機會。如果他能把精確定義了的訂貨發出去,他們便可以從地球的工業界採購到大活動半徑飛船的部件,當然這些部件的組裝必須在電能防護罩的保護下進行。鑑於地球的情況,假如將飛船本身也讓工業界去製造恐怕將是一次不負責任的大膽之舉。
羅丹知道,電能防護罩下的場地足以進行這種最後的組裝,但他從來沒有想過把整個的生產都壓縮在這幾乎不到八十平方公里的面積上。
令他興奮的是那些機器人目標非常明確地在工作著。機器人從救援飛船中將它們在外面工作所需要的一切都搬出去後,首先將這些東西堆放在一個偏僻的地方,然後便開始平整土地。
羅丹毫不懷疑他們回來時有相當大的一部分必要工作是可以完成的。
角田多戶讀完了那些筆記。當羅丹踏入他的座艙時,多戶正坐在一張活動沙發上沉思地凝視著空中。
“都懂嗎?”羅丹簡單地問。
“是的。這些相當難。”
羅丹拿了把椅子,坐在了多戶的面前。
“您仔細聽著,多戶,”他開始強調說,“這是很嚴肅的事。如果我們想讓克雷斯特和那個女人繼續是我們的同盟者,我們必須為他們建造一艘有足夠活動半徑的飛船。”
“是的,我懂。”多戶說。
“他們會跟在您的後面,”羅丹繼續說,“各國的情報局會搜捕您,您必須時刻注意。您要找到許多人,這些人為了錢而想同我們做買賣,並準備向我們提供所需的一切。但您不要以為那些人當中沒有轉過身就向警察報告的人。您絕不能光靠您的天賦,情報局用五六天的時間便可以弄清楚您是一個會心靈遷移的人,從那時起他們便會立即向您進行實彈射擊,在必要時甚至於會放您的冷槍。您可以得到一件阿爾孔人的防護服,它可以給您提供很大的幫助,但對於您的安全您要自己負起責任來。
多戶點了點頭重複著:“是的,我懂。”
“您想從什