第14部分(第2/4 頁)
一個重要的情報來源枯竭了。太平洋艦隊沒有得到它自己的“紫色密碼”譯碼器。一九四一年年底組裝了六臺這種複雜裝置,華盛頓的陸海軍情報中心各分得一臺(各自還保留一臺),一臺送給菲律賓的甲米地海軍基地。原來計劃送給珍珠港的那一臺,在一九四○年秋同英國人交換工藝保密產品時,連同備用的一臺送給了倫敦。這個一攬子交易是亨利·蒂澤德爵士交涉議妥的,作為整個交易的一部分,英國人向美國人提供最新式的厘米波雷達裝置和英國密碼專家研製的破譯德國密碼的埃尼格馬譯碼器,美國人則向英國人提供破譯日本密碼的線索和答案。英國人出於安全考慮的表面理由,遲遲不向美國人提供破譯德國軍隊密電的線索和答案,實在叫人痛心,因為後來聲稱,珍珠港缺一臺“紫色密碼”譯碼器,是導致一九四一年十二月災難的一個因素。赫斯本德·金梅爾海軍上將特別感到憤懣。金梅爾是美國的明星海軍將官之一,一九四一年二月他被派去“改組”太平洋艦隊。
自從上年十一月,帝國海軍大幅度修改作戰密碼和密碼系統以來,美國人就一直不知道聯合艦隊活動的具體情報。對遍佈太平洋各地的監聽站收聽到的無線電情報進行分析,是他們現在瞭解日本軍艦動向的主要來源。在闡明總的形勢時,“魔術”對外交密電以及對日本各領事館向東京提供的間諜報告的洞悉,能對金梅爾的情報人員提供許多重要線索。
到一九四一年五月,破譯聯合艦隊的新密碼成了當務之急,在約瑟夫·羅徹福特上尉的領導下,一個戰鬥情報小組在夏威夷成立起來了。羅徹福特當過兵,懂日文,而且具有破譯密碼的天才,現在運用這些才能來解開聯合艦隊重要密碼的奧秘。這些密碼包含了大部分的作戰命令和海軍將官的密電。幾個月之後,羅徹福特的小組只成功地破譯了日本海軍用來通報有關氣候、燃料供應情況和人員調動的例行情報的密碼。這些情報需要和來往密電以及無線電方位報告的總的背景結合起來進行分析,依靠明智的猜測,才能對帝國艦隊的可能動向有一個總的瞭解。正如羅徹福特和金梅爾所知道的那樣,這個方法極容易上敵人欺騙活動的當,敵人常常將戰列艦和航空母艦的呼叫訊號轉移到驅逐艦和潛艇上採用,以便掩飾高階指揮官及其突擊部隊的下落。
一九四一年五月中,對太平洋艦隊司令部來說,需要準確的無線電情報來補充對密電所作的分析就顯得更加緊迫了。當時,羅斯福總統重新命令從夏威夷派遣三艘戰列艦、一艘航空母艦和一隊巡洋艦增援大西洋艦隊,以解救英國的危急軍事形勢。德國空降部隊重創英軍之後,英軍正撤出克里特島,隆美爾的裝甲部隊則加速透過利比亞以威脅蘇伊士運河。
德國人利用在希臘取得的軍事勝利敦促他們的遠東軸心國夥伴回顧她對三國條約承擔的義務。“日本有必要進攻新加坡,”赫爾曼·戈林元帥對東京駐柏林大使大島鄭重地說道。此後不久,日本外相於三月底抵達柏林,松岡同希特勒和他的最高統帥部的會晤使人毫不懷疑:日本人不對英國人採取行動使德國大為不滿,日本人正在同美國人秘密談判的訊息使德國更加不安。三國條約的一個意圖是一定要把美國海軍牽制在太平洋上,使它不能增援皇家海軍,幫助皇家海軍在大西洋上抗擊德國潛艇。因此,松岡返回東京後,他決心對美國奉行一條將能重新得到希特勒的信任的方針。五月十二日,近衛向赫爾提交了對美國建議所作的正式答覆,日本是根據一系列並不明確的原則作出答覆的,這些原則顯然將導致日本控制遠東。此外,答覆還要求美國立即恢復正常貿易關係。
國務卿受到莫大的侮辱,當即拒絕了日本的建議。德國人對日本人也憤憤不滿,因為日本仍然不願滿足他們提出的進攻英國在遠東的殖民地的要求。一個星期以後,大島從柏林致電東京,說德國強烈反對“美國在大西洋上進行反軸心國的猛烈擴張”,還說希特勒強烈認為“日本正在逃避參戰的責任”。“魔術”截收的情報使羅斯福能夠隨時瞭解日本和德國之間的關係在惡化。因此他決定再向三國條約塞進一個楔子。五月二十二日,往東增援大西洋艦隊的太平洋艦隊分遣隊進入巴拿馬運河的那一天,他命令派遣美國的海軍陸戰隊換下駛守冰島的英國部隊。同一天傳來的訊息說,希特勒的海軍引以為榮的超級戰列艦“俾斯麥號”,正在衝出北極區的霧,加入大西洋上襲擊同盟國船隊的戰鬥。在六天的時間裡,皇家海軍窮迫不捨,終於在五月二十七日擊沉了這艘世界上最有威力的戰艦之一。美國人全都目瞪口呆。五月二十七日晚上,羅斯福總統趁著兩艘美國商船被擊沉之後群
本章未完,點選下一頁繼續。