第63部分(第3/4 頁)
朋友,明天咱們就正式進入谷地了,多謝你們來幫忙!四海之內皆兄弟,小弟敬你們一碗酒。”我說著一口喝乾了。
三個美國大兵透過尚子的翻譯,明白我的意思,也都端起酒杯,一口喝乾。不過進了山洞我可不好吩咐他們點事,該怎麼稱呼他們呢,帶他們來的那妮子也沒介紹過。
我對著三個美國大兵說了一句彆扭的英語:“youowo;youthree;ok?uand?”
三個美國人面面相覷不知道我說的是什麼意思,沒辦法,我默默也就湊合著能講數字英語。我的意思是以後分別稱呼他們為一,二,三。要不然他們的名字七長八短的,我也記不住啊。我把意思和尚子說了一遍,讓她幫我翻譯翻譯。
接著尚子順溜說了三分多種的英語,那三個美國人最後都豎起拇指說:“ok;good!”
看來尚子還是幫我多說了幾句好話的,要不然誰願意讓別人稱呼自己叫一,二,三!
接著三個美國人話也多了起來,尚子充當了翻譯。要說當過兵的人,對地圖就是不陌生,我把我的意思再說一遍,把路線也說了一遍,尚子再翻譯,三個美國人也幫忙分析起來,看他們的神情動作當真有作戰指揮的派頭,我不免也佩服起來。
分析了一陣子,我們和三個美國大兵就都熟絡了,也能勾肩搭背喝酒,彼此開一下玩笑。這就苦了尚子了,翻譯得停不上嘴了,最後野田也只得幫忙做翻譯。
臨睡前三個美國大兵分別說:“iamowo!”;“iamthree!”
我傻愣了一陣;然後才笑著指指自己跟上說:“yeh;iamfour!”
建國:“iamfive!”
葫蘆:“iamsix!”
王和嘴巴張半天了,跟不上話說,這下才指指自己說:“那我是什麼啊?”
葫蘆湊上去打趣說:“你還能是什麼,老末唄!”
那“one”上來拍拍王和的肩膀說:“sorry;bro;youlastone!you;ah;seven!”王和晦氣地罵道:“操,我成‘塞文’了!原來這老末叫‘塞文’”。最後三個美國大兵和我們說了句“hey;guys;goodnight!”就回房休息去了。
葫蘆笑著說道:“光叫他們ohree也不行啊,乾脆就分別叫他們‘王’,‘吐’,‘水’先生了,怎麼樣?”這個我可就沒說的了,連起來唸“王吐水”那簡直就是個中文名字啊,只不過生疏稀奇了點,管他呢,有個代號稱呼就行了。
(本書成績欠佳,望看到本書,喜歡本書的朋友多多支援,有票子的也給幾章,不盛感激,能留下您珍貴的評論是對我莫大的支援,推薦,收藏,月票,評論,在下丞相皮蛋拜求,謝謝!)
歡迎廣大書友光臨閱讀,最新、最快、最火的連載作品盡在!
第六十四章 寒骨溝
該想的都想了,該打算的也都打算清楚,應該沒有撂下什麼東西。想著就要踏上行程,心裡其實還是激突難平。龍洞一行畢竟就我們三人,而此次卻跟了這麼多的人,不知道他們的經驗是否豐富。
別看三個美國大兵都是行伍出身,但對探險考古未必就清楚,其中要多加小心的地方肯定也不熟絡於心,行動可能會有所偏差,那危險就自然而生了。
要說經驗,可能野田老爺子多點,但他也一把年紀了,這體力和年齡是成反比的,現在還多了個柔弱的尚子。我現在也只能對著老天祈禱,祈禱別讓我們碰上什麼怪物,祈禱我們能平安歸來
天亮開了,我們忙著整理裝備,火柴我吩咐他們每人用塑封袋封好攜帶清楚,另外的吃的也分別讓他們裝入自己的登山包中。手電筒每人一把,電池每人配上兩組。帶燈登山頭盔,登山繩也都分配清楚。
我,葫蘆和建國三人砍刀每人掛了一把在腰間,另外的炸藥由我和葫蘆各分背五枚。大多的壓縮餅乾和肉乾由建國帶著。另外還差點火炭。
我衝著三個美國大兵喊:“王吐水,e!”三個美國人跟了過來,我把他們迎到炭房,用塑膠袋子裝了三包冷炭,分別遞給他們,讓他們背到登山包中。
“默默,你這是要做什麼?”王先生用簡單的中文問我。
我一邊裝著火炭一邊說道:“keepkabon;keepyourlife!”這句英語是我向尚子學來的,我想著遲早得用上這句,現在還真用上了,怪得意的。
三個美國人奇怪地打量
本章未完,點選下一頁繼續。