第22部分(第1/4 頁)
“當然可以,威格拉夫。你是我們監護人中最偉大的,你想補充點什麼?”
威格拉夫用胳膊肘頂了頂得汶,示意他站起來,“尊貴的夜間飛行的力量,如果可以的話,我向你們介紹一位拜訪我們時代的年輕人———”。“威格拉夫,你要幹什麼?”得汶的臉刷地紅了,他小聲地從牙縫裡擠著字———“為什麼你———”。
“他的名字叫得汶·馬馳。”威格拉夫不理他繼續說道,“他帶著侯雷特·穆爾的保佑來的。”
得汶覺得似乎要融化在座位裡了。幾百張夜間飛行的力量的臉都轉過來看他。他,從紐約的考斯—詹克森出來只有幾個月,他好像有許多關於他們的知識、經驗和他們對夜間飛行的力量歷史和傳統的理解———”
“你進過地獄又活著回來了。”腦子裡的聲音提醒他。
“噢,”塞萊道哥說,“侯雷特·穆爾,我們未來的時光旅行者,我們的後代。告訴我們你帶來什麼新聞了,得汶·馬馳?”
得汶站起來,希望沒有人———尤其是蓋瑟麗———會注意到他的膝蓋在發抖,“哦,嗯,”得汶盯著威格拉夫結結巴巴地說。
“給參會的人講講看見女巫的事兒。”他的監護人說。
“哦,好的,我是見過她,女巫伊澤貝爾。”他低頭看著蓋瑟麗,我們———蓋瑟麗和我———跟蹤土地神,伯爵恩·弗克比亞德———”
“你們做了什麼?”塞萊道哥突然大聲說。他的臉突然在不易察覺的憤怒中扭曲了,人群中引起了義憤,人們低聲嘀咕著,“他是帶著使命被派出去的,你怎麼敢讓他面臨險境———?”
“嗨,別那麼緊張,好不好?”得汶深呼一口氣,“她沒看見我們。”他低頭看著威格拉夫,“你那麼做是故意給我找麻煩嗎?”他用極低的聲音說。
“每個魯莽的行動都是有影響的。”威格拉夫惡作劇地拉了拉他的耳朵低聲說。
“如果是那樣的話,得汶·馬馳,”塞萊道哥用誦經式的語調說,“你讓我們的使命陷入危險了,你也一樣,蓋瑟麗。”
蓋瑟麗也被拉進來,得汶感覺很不好受,“都是我的主意,”他對塞萊道哥說,“請不要責備她。”他低頭瞥了她一眼。她衝他微微笑了一下。
“可其他事情是,”得汶環視著人群說,他感到更有信心了,更是他們中的一員了,“我從學習夜間飛行力量的未來的歷史中知道,你們會贏了她,伊澤貝爾會被燒死在火刑柱上,我從閱讀過的歷史上知道———”
“那麼歷史一定被篡改了!”
整個集會被突如其來的聲音嚇呆了———一個刺耳的、變了調的聲音,從房間的某個角落發出來。轉眼工夫,得汶感覺有爪子抓住了他的肩膀———看不見的爪子———他被什麼東西從他的位置抓到空中,人們屏住了呼吸。
抓著得汶肩膀的爪子現形了,在他的上方猙獰地笑著,翅膀在空中猛烈地撲扇著。可更為可怕的,是大廳前面突然出現的景象,一個東西盤旋在塞萊道哥頭上。她的笑聲告訴得汶,他以前曾見過她的臉。
伊澤貝爾這個叛徒。
她正往塞萊道哥身上降,最後只是落在了他的膝蓋上。
“我能就在這兒,在你們所有人面前,把他的力量減得一點也沒有嗎?”伊澤貝爾大聲叫著。“把你們偉大的頭兒———強大的塞萊道哥,變成個發抖的、流口水的傢伙?”
“放開我吧,”塞萊道哥捂住臉請求著。
“告訴他們你對我的慾望有多少,塞萊道哥,你一晚上一晚上是怎麼夢見我的———?”
這個偉大的勇士在她面前退縮了。
“你派去送信兒的土地神,這麼容易就被我的意願屈服了。”伊澤貝爾對人群說,“我從他那兒知道了你們的全部計劃。昨晚上,我感覺到那兩個孩子在場我就不再相信他。不信你能打敗我。”
得汶掙扎著想整從魔鬼的控制中掙脫,可他發現他做不到———當他聽到伊澤貝爾的聲音或者莫嘎娜的聲音時他不行。
“我覺得我已經愛上你了,得汶。”
儘管他盡力了,他還是不能否認他對她的感情,甚至是現在,甚至當她威脅說毀了他們所有人的時候
幾個女夜間飛行的力量包括蓋瑟麗已經從座位上跳起來想抓她。得汶看著伊澤貝爾忽閃著黑眼睛,她的袖子上方有什麼東西———正當夜間飛行的力量接近她時,伊澤貝爾向空中猛拋什麼東西———閃亮的東西———金色的東西———