第16部分(第3/4 頁)
但我知道,總有一天你會惹上麻煩的,你會感到頭疼欲裂,左右為難,只有來探究爺爺的過去,才能解開你的困境。
林海,當你讀完這封信以後,一定會理解爺爺了吧。
爺爺永遠愛你,在另一個世界為你祝福。
林丹青
1995年1月10日
在幽暗的咖啡館裡,林海顫抖著讀完了整封信,彷彿一直有某個幽靈,在他的耳邊傾訴著話語。這就是爺爺的信,遲到了整整十年的信,他的眼睛忍不住有些發酸了,似乎一些古老的液體正要奪眶而出。
林海在讀信的同時,還把信裡的內容翻譯成法語告訴瑪格麗特。信裡牽涉到許多內容都是瑪格麗特不能理解的,林海就耐心地解釋給她聽。當他讀完整封信的時候,瑪格麗特的臉色也有些變了,她把身體往後挪了挪,搖著頭說:“太不可思議了。”
但她卻沒有得到林海的回答,林海只是盯著信紙發呆,看上去就像變成了傻子,好久才意味深長地點了點頭說:“我明白了。”
“明白什麼了?”
“雖然還不是全部,但我已經想到一些了。”
林海不再說話了,他低下頭想了片刻,特別是四百年前的《瑪格麗特》油畫的下落,爺爺並沒有明確地說出來,只是說“藏在一個誰也想不到的地方”,那究竟是什麼地方呢?
信的最後有一個提示——她已回到母體中。
天知道這“母體”指的又是什麼?難道說是回到法國了嗎?林海無奈地搖了搖頭,實在無法理解爺爺的話,也許爺爺根本就不想告訴他,要讓那幅畫永遠都成為一個迷。
不過,或許還有一個人,能夠幫他解決問題。
那個人正在巴黎。
對,為什麼不把信裡的內容告訴他呢?既然爺爺的故事都發生的法國,那完全可以在法國調查那個拉莫爾家族,或許會有新的發現呢?
林海想到這裡已經打定了主意,要把這封信裡的內容,全都發到巴黎去。
在咖啡館裡看信很吃力,再加上給瑪格麗特翻譯用去了很長時間,這時外面的天色都快黑了。他們又要了一些點心,就當做是晚飯吃了。
//
…
從上海到巴黎(29)
…
晚上七點,他們匆匆跑出了咖啡館,外面的雨依然在下,大學後門的馬路上沒什麼人影,林海拉著瑪格麗特一路小跑,鑽進了路邊的一家網咖。
瑪格麗特對這裡依然感到好奇,悄悄地問這問那的,但林海已經不怎麼回答了。他坐在一臺電腦前,開啟了自己的郵箱,把爺爺的信裡所講述的內容,寫成了一份千餘字的EMAIL,然後把這封電郵發給了在巴黎的那位作家——也正是在下了。
林海又趕緊給巴黎打了一個手機,那裡正是歐洲時間的午後,在下正在巴黎聖母院的腳下。
打完電話以後,林海和瑪格麗特又在網咖裡坐了一會兒。林海的情緒顯得非常消沉,他漠然地盯著電腦螢幕,並不回答瑪格麗特提出的任何問題。
直到瑪格麗特用一種奇怪的口氣問:“林海,你看出來了?”
林海一直不願意聽到這句話,他的心就像被針紮了一下似的,緩緩點了點頭說:“對,我看出來了——爺爺在信裡寫道,那幅四百年前的《瑪格麗特》油畫,早在30年代就已經被掉包了,真品已經被帶到了中國,而留在法國聖路易博物館裡展出的,只是一幅爺爺畫的贗品而已!”
瑪格麗特似乎已經有了思想準備,她強忍著沒有發出聲音來。
林海搖了搖頭,繼續痛苦地說下去:“既然聖路易博物館裡展出的那幅油畫是假的,那麼四百年前瑪格麗特公主的幽靈,怎麼會跑到二十世紀30年代才完成的贗品裡呢?”
她已經無言以對,只是低下頭顫抖著。
“抬起頭來。”林海用法語大聲地說,這讓網咖裡其他人都注意到了他們,“如果油畫裡的幽靈真的存在,也應該存在於那幅被我爺爺帶到中國的真品裡。而西洋美術館裡展覽的那幅《瑪格麗特》其實是假的,所以你前面對我編造的一切謊言,也全都不攻自破了!”
“對不起,請你原諒!”
瑪格麗特的表情痛苦萬分,她被迫抬著頭,卻又不敢逃避林海的目光。
“告訴我,這究竟是什麼原因?你為什麼要騙我?”
但瑪格麗特還是搖了搖頭,竟轉身衝出了網咖。
林海趕忙把錢扔下
本章未完,點選下一頁繼續。