第12部分(第3/4 頁)
塵埃,凝結成完美的小小水結晶,每一道花邊都是不規則的六邊形,雪結晶組合在一起,形成雪花,從高空落下。無數白色的細小雪花,覆蓋了整個芝加哥,地上的積雪一寸一寸加厚
“拿著,”星期三說著,遞給影子一杯金科快印店裡的免費咖啡,咖啡表面還漂浮著一團沒有融化的速溶脂沫。“我覺得差不多了。你覺得呢?”
“什麼差不多了?”
“雪差不多了。我們可不希望整個城市徹底癱瘓,是不是?”
天空現在是一片軍艦的那種灰色。雪花正在飄落。沒錯,真的下雪了。
“其實不是我乾的,對吧?”影子有些糊塗了,“我是說,下不下雪跟我其實完全沒關係,對嗎?”
“喝咖啡吧。”星期三說,“垃圾貨,不過可以緩解頭痛。”他又補充一句,“幹得不錯!”
星期三付款給金科圖文快印店的員工,然後帶著標誌牌、信箋和名片出來。他開啟汽車尾箱,把紙張放在一個很大的黑色鐵盒子裡,很像銀行裡送錢的警衛攜帶的那種盒子。星期三關上尾箱,把一張名片遞給影子。
“A·海多克,A1保安服務公司的保安總監?”影子好奇地問,“這個人是誰?”
“就是你。”
“A·海多克?”
“沒錯。”
“A是什麼的縮寫?”
“阿爾弗雷多?阿爾封索?奧古斯丁?安博斯?隨便你。”
“哦,明白了。”
“我的名字是詹姆斯·奧格曼,”星期三說,“朋友們管我叫詹米。瞧,我也弄了張名片。”
他們回到車裡。星期三道:“如果你能和想象下雪一樣,認真想象一把‘A·海多克’,我們很快就會搞到很多可愛的鈔票,足夠請我的朋友們今天晚上喝酒吃飯了。”
“我可不想再被抓回監獄。”
“你不會被抓住的。”
“我們已經達成協議,不讓我去做違法的事。”
“不會讓你做的。只要你稍稍幫我個小忙,參與一點點犯罪活動,然後就可以分到偷來的錢。儘管相信我好了,保證你像一朵純潔的玫瑰花一樣,沒有一點問題。”
“沒有一點問題?你是指在你那位斯拉夫老朋友敲爛我腦袋之前還是之後?”
“他的視力已經不行了。”星期三說,“說不定他根本砸不中你。現在是星期六,銀行中午才關門,我們還有一點富餘時間需要打發。你想吃午飯嗎?”
“想,”影子說,“都快餓死了。”
“我知道一個好地方。”星期三說。他一邊開車一邊哼著小調,調子很輕快,但影子聽不出是什麼曲子。雪花紛紛落下,和影子剛剛想象的一模一樣,讓他產生了一種奇特的自豪感。從理智的角度考慮,他當然知道他絕對不可能控制下雪,就像知道口袋裡的那枚銀幣絕對不是月亮變成的一樣。可話雖如此
他們在一座很大的棚屋似的建築前停下車。一個牌子上寫得明白,只要4。99美元,隨你吃多少。“我愛這個地方。”星期三說。
“飯菜很可口?”影子問。
“不是。”星期三說,“不過這裡的氣氛好極了,你一定不能錯過。”
影子點了炸雞,覺得味道很不錯。吃完飯後他才明白,星期三喜歡的所謂氛圍,原來是指佔據建築後面一側的那家買賣。從橫貫房間的大招貼來看,這是一家出賣破產清算抵押品的庫房。
星期三回到車子那邊,帶著一個手提箱回來。他把手提箱拎進男洗手間。影子心想,無論他願意還是不願意,他很快就會知道星期三到底有什麼打算。於是,他沒跟進洗手間,只沿著清算貨架四處逛蕩,觀看出售的商品:寫著“僅供飛機上使用”的一盒盒咖啡;給十幾歲孩子玩的忍者神龜玩具和戰鬥公主希拉的模型;開啟開關就會演奏愛國歌曲的泰迪熊;肉罐頭;橡膠套靴和其他各式各樣的套鞋;果汁軟糖;印著比爾·克林頓頭像的手錶;帶裝飾的迷你聖誕樹;做成動物造型的胡椒瓶和鹽瓶;人體模型;水果;修女像;還有影子最喜歡的全套堆雪人裝備,“你只需要加上一�婧�懿肪託小保�錈嬪踔漣��慫芰獻齙拿呵蜓劬Α⒂衩仔鏡難潭泛鴕歡ニ芰廈弊印
影子心裡琢磨的是,讓人覺得能把月亮從天空摘下來、變成一枚一美元的銀幣——這一手到底是怎麼玩的。還有,是什麼讓一個已經死掉的女人從墳墓裡爬出來,還穿過整個鎮子和人說話。
“這地方是不是很棒?”星期三從洗手間裡出來
本章未完,點選下一頁繼續。