第64部分(第3/4 頁)
隻手,就跟看見了鬼魂一樣”他的聲音越來越低,“我們兩個都真他媽的幸運。我拖著你返回岸上時,冰面支撐住了我們倆的體重。”
影子點點頭。
“你做了一件好事。”他對赫因澤曼恩說。老人淘氣的臉上興奮得容光煥發。
房子某處傳出關門的聲音,影子聽到了。他繼續啜著咖啡。
腦子清醒了,他開始向自己提出問題。
一個身高只有他一半、體重恐怕只有他三分之一的老人,怎麼可能拖拉著失去知覺的他穿過冰面,然後把他拖過湖堤,塞進車裡。赫因澤曼恩怎麼可能把他帶進屋裡,放進浴缸。
赫因澤曼恩走到壁爐旁,拿起火鉗,小心地把一根細圓木放在熊熊燃燒的火堆上。
“想知道我到冰面上去做什麼嗎?”
赫因澤曼恩聳聳肩。“不關我的事。”
“你知道,我不明白”影子猶豫一下,整理好思路,“我不明白你為什麼要救我。”
“這個,”赫因澤曼恩說,“我從小受的就是這種教育。如果看到有人遇到麻煩——”
“不,”影子打斷他的話,“我不是這個意思。我的意思是,所有那些孩子都是你殺的。每年冬天都殺死一個。我是唯一發現真相的人。你一定看見我開啟車尾箱了,為什麼你不由著我淹死在那兒?”
赫因澤曼恩的手輕輕叩著腦袋,他揉揉鼻子,沉思著,身體前後搖晃,彷彿正在考慮該怎麼回答。“唔,”他回答說,“你這個問題提得好。我猜,這是因為我欠了某人一筆人情債。我向來有恩必報。”
“星期三?”
“就是他。”
“他把我藏在湖畔鎮,必定有他的道理,對不對?這裡一定有什麼原因,讓任何人都無法在這兒找到我。”
赫因澤曼恩沒有說話。他從牆上取下一根很重的黑色撥火棍,插到火堆裡。黃色的小火星和煙從火中冒了出來。“這裡是我的家。”他怒氣衝衝地說,“這是一個好鎮子。”
影子喝完了咖啡,把杯子放在地板上。這個小小的動作都讓他筋疲力盡。“你在這裡多久了?”
“足夠久了。”
“那個湖是你修建的?”
赫因澤曼恩吃了一驚,飛快地瞥了他一眼。“是的,”他承認說,“是我修建的。我剛到這裡時,他們已經把它稱為湖了,但它那時比一個小泉眼、一個水塘或一條小溪大不了多少。”他頓了頓,“我當時就看明白了,對我們這些人來說,這個國家簡直是地獄,它在吞噬我們。我不想被吞噬。所以,我和他們做了筆交易。我給他們一個湖,給他們帶來繁榮”
“而他們要付出的,只不過是每年冬天死掉一個孩子。”
“都是好孩子啊。”赫因澤曼恩緩緩地搖著他衰老的腦袋,“他們全都是好孩子。我只挑選我喜歡的孩子。只有查理·內裡甘除外,他是個壞胚子。他是哪一年死的?1924年,還是1925年?你說的沒錯,這筆交易就是這樣。”
“這個鎮子上的人,”影子問,“瑪貝爾、瑪格麗特、查德·穆里根,他們知道嗎?”
赫因澤曼恩沒有回答。他把撥火棍從火堆裡抽出來,撥火棍頂端的六英寸已經燒熱成暗黃色。影子知道撥火棍的把手現在一定很燙,但赫因澤曼恩卻毫不在意。他又把鐵棍塞回火中,這才開口道:“他們知道他們生活在一個好地方,而這個國家、這個州的其他城市和村鎮已經崩潰了。這一點,他們知道得一清二楚。”
“而這是你的功勞?”
“這個鎮子,”赫因澤曼恩說,“我關心這個鎮子。只要是我不希望發生的事,絕對不會在這裡發生。你明白我的意思嗎?那些我不想讓他來的人,也絕對不會來這裡。這就是你父親把你送來這裡的原因。他不想讓你在外面的世界引起敵人的注意。情況就是這樣。”
“可你卻背叛了他。”
“我並沒有背叛他。他是個騙子,但我總是有恩必報。”
“我不相信你。”影子說。
赫因澤曼恩一副受了冒犯的表情。他一拽太陽穴旁的白頭髮。“我信守諾言。”
“不,你沒有信守諾言。勞拉來過這裡,她說是有什麼東西召喚她來的。還有,你怎麼解釋薩姆·布萊克·克羅和奧黛麗·伯頓來到這裡的事,而且是同一天晚上來的?這實在太巧合了。我想我再也不會相信什麼巧合了。
“薩姆·布萊克·克羅和奧黛麗·伯頓,她們兩個都知道我的真實身份,也知道有人正
本章未完,點選下一頁繼續。