第159部分(第1/4 頁)
“佳佳等會,我作品的出版方面一直都是王姨在負責,我現在打電話將王姨叫來,我們三人詳細談談。”
王佳璇點頭,示意自己可以等。
蘇釋晨這也不是依賴王妮,只是俗話說術業有專攻,如果沒有王妮幫忙解決發行上面的各種各樣的問題,就算他腦袋之中有一個世紀的財富也會很苦惱,蘇釋晨的專職是作家而不是商人。
不一會王妮就趕來了,效率非常的高,蘇釋晨向她說清楚了事情的來龍去脈。
王妮看蘇釋晨的目光有一些奇怪,的確很奇怪,舉辦一個活動,然後見一個粉絲竟然都能見到出版社社長,而且還是曰本影響力比較大的出版社,這件事情本身就是一件奇葩的事情。
蘇釋晨只是知道諾山出版社在島國比較出名,詳細的資料不知道,而王妮知曉事情的來龍去脈之後,很快從不知道什麼地方調出了諾山出版社的詳細資料。
諾山出版社創立於2004年目前已經有十幾年了,主要的營生是將華夏的好作品翻譯到島國,或者是將島國的好作品翻譯到國內,值得一提的是楚星的不少作品在島國的發售權都是由這個諾山出版社代理的,難怪蘇釋晨覺得這個諾山出版社眼熟,原來他是在調查楚星所寫的書籍之時看見過這個名字。
“貴出版社的發行渠道方面我絲毫不懷疑,可是在宣傳渠道之上據我所知並不是太好,”王妮一開口就直戳諾山出版社的死穴,“大傻哥的《千年》在華夏銷量非常的不錯,然後由貴出版社代理出版在島國的銷量僅僅只有華夏銷量的二十分之一,關於這點我沒有記錯吧。”
大傻哥所寫的《千年》是科幻型別,島國的科幻小說雖然沒有推理小說那樣火爆,可是也是非常發達的,一本書的銷量不足華夏的二十分之一,這足以證明諾山出版社的宣傳方面有問題。
王佳璇絲毫沒有慌亂,緩緩地解釋道:“對於《千年》,我們在宣傳上面的確有一些小小的失誤,可是銷量不足最主要的原因,是《千年》的風格不適合島國,所以在島國的銷售陷入了遲緩。”
“可是《福爾摩斯探案集》的風格就一定適合島國嗎?”
王妮的一個問題倒是將王佳璇難住了,以她的專業眼光來看,《福爾摩斯探案集》的筆鋒雖然西方化,可是在島國市場也是絕對可以適應的,可是問題的關鍵就在於,以一個新人的身份帶著《福爾摩斯探案集》打入島國市場,這個方法真的可行嗎?
雖說是無論金子埋在沙裡多深都可以被人發覺,可問題的關鍵是用多少時間才可以將金子上面的沙子清理乾淨,從而讓金子的光芒被人看見。
“其實我有一個辦法,可以用極小的代價,就讓《福爾摩斯探案集》在島國火起來。”一直沒插話的蘇釋晨開口了,這一開口就可謂是石破天驚。
蘇釋晨在宣傳方面絕對是一流的,腦中的鬼點子不可謂不多。
“什麼辦法?”王妮與王佳璇異口同聲地問到。
“辦法就是”
第246章 征服島國第一步
王妮與王佳璇意見達成一致了。
蘇釋晨所說的那個方法,如果是從別人的口中說出來,那絕對是天方夜譚的。不要說別人了就算是從蘇釋晨的口中說出來,還是顯得有一些匪夷所思。
可是這種匪夷所思的方法,好像真的是目前最合適的,宣傳成本基本上為零。
這是一個零成本,卻可以爆發出強大力量的宣傳計劃,當然這個計劃對於實力的要求可是非常的高的。
這是一個什麼樣的計劃?
——其實很簡單,就是蘇釋晨在短時間之內趕出來一個精彩並且曰本化的中篇推理小說,投稿去參加目前非常火爆的一個推理小說獎項,也就是之前提到的梅菲斯特獎。
梅菲斯特獎,這個獎項很特別,是專門用來發掘新人作家的。自由投稿,長短篇不限,然後透過激烈的角逐選出最佳的一篇,大概規矩也就是這樣。
梅菲斯特獎的影響力可不小,如果蘇釋晨得到第一了,那絕對可以在短時間之中收斂一大部分的人氣,然後藉著這股東風再推出曰文版的《福爾摩斯探案集》。
這絕對是一個完美並且零成本的宣傳計劃。並且這樣宣傳的好處還不僅僅如此,想想看,在華夏推理小說本來就比不上島國的情況下,一個華夏作者卻在島國的重要比賽之中力壓諸多島國天才然後勇奪第一,這種劇情可比電視劇電影看著有意思多了。
這種舉動絕對是可以揚我國威的事情,這對於