第6部分(第3/4 頁)
是這畢竟改不了我才十二歲的事實。在他的心裡,一定會認為能夠替我作主的,只可能會是我的父母吧。
“好的。不過在最終確認遺產繼承權的歸屬前,我是不會支援任何一方的。”查理。威爾斯的神色顯得分外地平靜。
我默默地點了點頭,心裡道,“只要你不支援我的對頭就可以了。”
剩下的時間裡,我向查理。威爾斯請教了一下日常用到的英語。查理教得很認真,一口氣教了我一百多條常用的日常口語。
如果換作前世,說不定我背一輩子也記不住這些日常的英語用句,但是不巧的是,我現在的記憶力非比尋常,他的句子和語調幾乎原滋原味地映在我腦海裡。更為誇張的是,我的大腦硬碟裡,有一款我以前從天空軟體站下載的英語朗讀復讀機軟體,遇到讀不通的句子,只需要啟動軟體反覆聽幾下,就豁然開朗了。這樣一來,學習的效率直線上升。
在查理。威爾斯驚訝的眼神中,媽媽和安德森一起過來喊我們去吃飯,這個時候,爸爸也恰好將附近逛了一遍,好像知道現在該吃飯似的,慢悠悠地轉回到了大廳,他們老倆口還真是心有靈犀啊。
吃過晚飯後,安德森便開始安排我們的住處。爸爸和媽媽住進了主堡的三樓主臥室,我住在主堡四樓的副臥室,查理作為特伯樂家族的律師,在主堡後面的附堡有一間固定的房間,這倒無需我們著手安排。
來到英國的第一夜就這樣過去了,感覺和國內並沒什麼太大的區別。如果說非要有什麼不同的話,那就是由於時差的緣故,剛上床那會兒,我還有些不想睡覺。
第二天早上,我詭異地自動醒了過來。
說來也奇怪,最近我的睡眠很少,一般都是深夜十二點左右才睡覺,如果是以前的話,最少也要睡到第二天早上九點才能夠完全恢復精神。可是最近我都是五點就起床了,而且精神狀況非常好,身體也感覺很棒,一點都不覺得疲勞。
早上醒來無事。站在臥室巨大的窗戶前,眺望著遠處黎明的美景,傾聽著蟲鳥的歡快鳴唱,心裡突然有些想念遠方的琴琴了。不知道這個丫頭現在怎麼樣了,可能我的離去,會讓她的情緒低落一段時間吧。
返身在書櫃裡找出了紙筆,我坐到了書桌前,給琴琴簡單地寫了一封信。
在中國,雖說偷看別人的信件屬於違法行為,但是家長和老師卻都自然而然地擁有隨意檢視孩子信件的權利。一但信件裡出現比較曖昧的詞語,那麼孩子基本上會面臨最最嚴峻的拷問。為了不連累琴琴,我只是大致地說了些“我已經安全抵達了英國,情況良好,勿念”之類的客套話。
做完這一切後,心情似乎好了許多。
閒著無事,我開始背誦起昨日查理所教的簡單的英語對話語句來。似乎一切都那麼地順理成章,一百多條日常對話,我幾乎不用思索,就脫口而出,還帶著查理的倫敦口音,真是說不出的酣暢淋漓。
溫習完英語,媽媽頂著雙只黑眼圈走了進來。看來初到英國,她還沒能夠調整狀態,時差和環境的差異,都需要一段時間來慢慢適應。
“少龍,早飯做好了,來吃早飯吧。”見我這麼早就在用功,媽媽臉上浮現出欣慰的笑容。我明白她在想些什麼,無外乎就是“孩子確實長大了,知道努力了,雖然抵達英國來,暫時還顯得難以適應,但只要有利於孩子的健康發展,一切都值得了”之類的感嘆。
“好的,媽媽。”
收拾好紙筆,我跟著媽媽下樓來到了飯廳。
這時,爸爸正和查理、安德森說話,見我和媽媽到來後,大家頗有默契地一起停止了交談。隨後,爸爸站了起來,像在國內一樣,想給大家打粥,安德森連忙出手制止,嘴裡連連道,“我來,我來!這應該是我做的。”
查理。威爾斯倒顯得很隨便,趁著他們不注意,偷偷地從盤子裡拈了塊兔丁放進嘴裡,隨後向媽媽翹起了大拇指。
看見爸爸和安德森在那兒糾纏,我笑著道,“安德森,現在家裡沒有外人,你就不要客氣了,由你來盛飯和我爸爸盛飯是沒有區別的。還有,你還是坐下來一起吃吧。快點哦,時間已經不早了,今天我們還有很多事情要辦。”
安德森剛想解釋,但我使勁地向他揮了揮手,一副命令的架勢,也就作罷了。他苦笑著聳了聳肩,然後拘謹地坐了下來,小心翼翼的接過爸爸遞去的粥,一口一口,就像中國古代的大家閨秀那樣數著米粒兒在吃,看得我們實在是好笑。
“安德森,你真的不需要那麼拘謹的。以
本章未完,點選下一頁繼續。