第260部分(第2/4 頁)
,如從槐米中提取蘆丁。如果要得到更多的成分,或者要系統地研究一味中藥中的化學成分,則需經過比較複雜的過程,一般是經過初步分離純化,得到某一型別的總成分(混合物),或者得到極性相近的一混合物,再經過進一步分離得到單體成分。
分離方法有很多種,比如:系統溶劑分離法、兩相溶劑萃取法、沉澱法、分離純化方法、鹽析法、分餾法、結晶法、色譜法等等。
為了穩妥和節約時間,寺澤捷年決定將所有的方法同時進行,現在中村行二需要的時間,而他需要的也是時間。中國方面已經有了產品,如果他不能快速鑑定出這些中藥裡的有效化學成分,就不能製造出比無名康樂更有效果的中成藥。日本的科技比中國先進,無論是現代還是古代,寺澤捷年都認為如此。哪怕是中國人自認為的傳統中醫,日本人也要在這方面的研究超過中國!
生物界除生物體必須的含氮化合物,以及低分子胺、胺基糖、核苷酸、核酸等外,其他所有的含氮有機化合物均可視為生物鹼。寺澤捷年最終的目標,就是要確定,無名康樂裡到底含有什麼生物鹼。
中藥化學成分特別是有效成分的結構鑑定,是中藥成分研究的重要步驟。如果不能鑑定結構,說明研究中藥化學成分沒有結果,更談不上更進一步的研究,而無名康樂的有效成分,顯然是有的,寺澤捷年也有信心鑑定出它的結構。
但有信心是一回事,能不能鑑定出結構又是另外一回事,當中村行二在寺澤捷年家,奮力的“照顧”著他老婆的時候,寺澤捷年正愁眉不展的盯著實驗室裡的化學儀器。
中藥之所以神奇,主要是因為,方子上的任何一味藥物,稍微改動一下重量,就能改變藥效。中藥,按照科學用語來講,其實也是一種化學反應。但無名康樂的化學反應太過神奇,或許是它產生的有效成分根本就不是已知的生物鹼,現在寺澤捷年的沮喪,跟中村行二的興奮,形成鮮明的對比。
凌晨四點的時候,寺澤捷年沮喪的發現,“提取”這一步,進行的就很不順利,他也沒有看現在的時間,拿起電話就撥通了中村行二的手機。
“中村君,分析無名康樂裡的化學成分,其中的難度超乎我的想象,恐怕在短期內,不會有太大的進展。”寺澤捷年說,他對中醫學的研究很痴迷,也很執著,輕易不會服輸,但對於無名康樂的有效成分分析,讓他生出一種失敗感,也不知道這家公司是如何生產的,沉澱物幾乎沒有,而他所用的提取方法,幾乎是全部失靈。
“是嗎?恩,寺澤君,據你估計,嗯,大概要多長時間才會有結果。”中村行二同時在跟寺澤捷年夫婦“溝通”,一心兩用,著實有些顧此失彼。
“至少也要一年吧,中村君,你還在賣力氣?”寺澤捷年微笑著說,“賣力氣”是他跟中村行二的專用名詞。從話筒裡聽到的那熟悉的哼嚀聲,他知道中村行二正在自己家,但這沒有關係,老婆,不就是拿來用的麼。
“嗯,痛並快樂著啊,寺澤君,這件事我就拜託你了,一年就一年吧,我先把廠辦到芙蓉縣,拿到代理權再說。”中村行二說,一年的時間,他能幹多少事?按每個月五十萬盒無名康樂計,他也不用賺得太多,一個月賺五千萬人民幣就行,這比他辦馬達廠的利潤可就高多了,而且這樣的贏利,只會多不會少。
“中村君,一年只是我估計的大概時間,如果能拿到原材料,哪怕是知道用了哪些原材料,對我的研究都很有幫助。”寺澤捷年說,他說是估計一個年,可沒有說在一年之內,就一定會把有效成分研究出來。對待科學,寺澤捷年還是比較嚴謹的,不行就是不行,哪怕就是吃再多的無名康樂,也是沒有用的。
“我相信,一年之內,一定能拿到中國人的配方!”中村行二堅定的說,他找寺澤捷年只是想找到最根本、最徹底的解決辦法,但如果離開了寺澤捷年,自己就不玩不轉了麼?肯定不行,中村行二也是老謀深算的人物,不可能只有這麼一著棋。
第二天,中村行二去市政廳,他引進來的無名康樂,將給全日本的男人帶來福音,對於這種利國利民的事,日本政府是會大力支援的。中村行二現在還有十六個療程的無名康樂,他把所有的無名康樂全部送到市政廳,咱不說廣告只見療效。
三天後,市政廳派出一名叫矢野宥三的“中國國情研究專家”跟他聯絡,這位矢野宥三長得很精神,比一般的日本人都要高一些,而且他的漢語說的很標準,讓中村行二這個自詡為中國通的日本人,羞愧得無地自容。按他的說法,矢野宥三的漢語,
本章未完,點選下一頁繼續。