第190部分(第3/4 頁)
員的。
因為他太讓人一見難忘了。
可這樣的打量卻當然不會是艾伯赫特手下的那些安全警察所允許的。
於是那些棍棒似乎就又要落到這個訓練有素的蘇聯間諜的身上了。
但艾伯赫特卻是先一步地把那些呵止了。
隨後他便態度十分客氣地對這個敵國的間諜說道:“既然你的衣服還在檢查當中,那麼你大概可以有兩種選擇。一個,讓這裡的安全警察借一套制服給你。另外一個,就保持著這樣的狀態,回答我的幾個問題。”
作為身份已經暴露的敵國間諜,“屠夫”自然不可能選擇前者。
因而艾伯赫特便也不再勸說,只是命人給對方抬來一張椅子讓其坐下。
但就在艾伯赫特有意地表現出這種禮貌與客氣的時候,另一幕與之形成了鮮明對比的畫面也在同時上演。
手腳都被綁起來的“夜鶯”被兩名動作粗魯的安全警察拽著手臂在地上拖行。
他們就在“屠夫”的面前把夜鶯拖去了更靠後的那間牢房。隨後他們用鎖鏈把人銬住的聲音也就此傳來。
“我比較喜歡在面對像你這樣的高階情報人員時更禮貌一些。因為我認為比起那種沒有太大價值的間諜,高階情報人員更能真的聽懂我說的話。”
隨著艾伯赫特說完這句話,鞭撻聲以及“夜鶯”的慘叫聲也便就此從隔壁傳來。
有著黑色毛髮並且身材高大的神父看起來似乎還是一派冷靜的模樣。但是他的肌肉反應卻是在此刻出賣了它。
當“夜鶯”的慘叫聲幾乎同鞭撻聲一起傳來的時候,神父身上的肌肉不受控制地跳了一下。
而那些當然也逃不過艾伯赫特的眼睛,但他卻是不動聲色,並說道:“我相信你這裡會有很多我感興趣的事。”
神父沉默不言,但艾伯赫特也不在意,並接著說道:“我希望得到你在過去發回給莫斯科的每一條情報,你上級交付給你的命令,還有你的情報來源。”
一盆炭火以及有著長柄的鐵質刑具被人迎著這名蘇聯間諜的面搬去了隔壁。
但這一次,他卻是控制住了自己,他做到了目不斜視,也沒有讓身上的任何一塊肌肉做出出賣他心中所想的反應。
但是在如今的柏林擁有著極大權利的綠眼睛貴族,他卻並沒有著急去逼迫對方說出些什麼。
於是在這座監獄中,靜寂無聲的此間牢房與傳出了嘶聲力竭吼叫的的隔壁牢房、將身上的制服以及戰功勳章都穿戴得整整齊齊的黨衛軍高官以及一絲。不。掛的蘇聯間諜,他們都就此形成了幾位鮮明的對比。
烙鐵燙到人身上的“呲呲”聲也就此傳來,並且隔壁配合著那些安全警察做了這場戲的“夜鶯”也開始吼叫起“你們想知道什麼”。
也就是在此時,神父開了口,他說道:“我接受過反刑訊訓練。用這樣的方式你是沒法從我這裡問到任何事的。”
而後,坐在他對面的那個青年就說道:“我也接受過,所以我才想跳過這些沒用的步驟,和你進行更直接的溝通。”
當艾伯赫特說到這句話的時候,站在他身邊的那名副手不禁沉下了目光,並在眉頭緊鎖起來後等待起他的上司所即將說出的下一句話。
艾伯赫特:“一般來說,從間諜的家人身上入手會比從他本人身上入手更為有效。可是我沒有讓我的部下們去查明你在蘇聯的真實身份。因為那太費事了。但是在蘇聯,肯定有人知道你的身份。”
才只不過是這樣的短短几句話而已,兩人之間的氣氛就完全變了。
但那卻只不過是一個開始。當坐在對面的神父終於在短短的一瞬間洩露出了少許讓他看起來終於像個屠夫一樣的戾氣,艾伯赫特的下一句話也便就很快說出。
“也許我的確不懂如何才能讓你感到恐懼,但我相信斯大林的人民內務委員會肯定知道。”
說罷,艾伯赫特打量了一會兒這個已然無法完全隱藏自己情緒的男人,並又道:“你結婚了嗎?有孩子嗎?我聽說,蘇聯有夫妻同罪的理論。如果一個男人被視為背叛了國家的人民公敵,甚至只是在前線不幸做了俘虜,那麼他的妻子和年滿十二歲的孩子就也會被一同送去古拉格。在這一點上,就連斯大林自己的兒子也不例外。”
當聽到“斯大林自己的兒子也不例外”的時候,艾伯赫特身邊有不止一人都沒能掩飾住自己眼神中的不可思議。但那也成為了最能夠刺痛對面那個目光冰冷的男人的心的無形武器。
本章未完,點選下一頁繼續。