第27部分(第2/4 頁)
著是外面那些路過的人,他們會指指點點地竊竊私語,一些人甚至會說出很多難聽的話。我開始儘量少出門,然而沒有想到這件事情竟然傳得比我想象的還要遠。
大約一星期後,我收到了來自巴黎的電報,拉豐和西蒙在聖誕節前要來看我。我並不想讓他們知道羅斯托克在這裡的事兒,現在看來還是不可能。我的朋友們很有效率地恢復了他們的產業,雖然不能和戰前相比,好歹也在慢慢擴大,他們在忙碌的工作中突然做出這樣的決定,不能不讓我感到有些蹊蹺,可是我知道有些事情必須面對。
西蒙明顯胖了很多,他的鬍子蓄得很漂亮,濃密而整齊;拉豐卻還是老樣子,但是比幾年前更加沉穩。他們風塵僕僕地從汽車上下來,給我兩個熊一樣的擁抱。
〃天哪,夏爾特!〃我的朋友打量著我,〃為什麼你還這麼年輕,好象咱們在大學時剛認識的那樣,上帝真是不公平。〃
我笑了笑怎麼可能沒老,經歷了那麼多事情,風霜的印記是早就刻上額頭了,不過也許是承受能力勝於從前,倒平和了很多。
〃別用那麼誇張的語氣說,否則這恭維就一點也不受用。〃我把他們請進了客廳,雅克和加斯東把客人們的行李送到房間裡。當他們在沙發上坐下來的時候,一個臨時女僕端上了咖啡和酒。
西蒙的眼神中除了高興還隱藏著一點探究,從他那四處張望的樣子中我猜到了端倪。而拉豐在寒暄以後搓著手,似乎也在選擇開口的方式。〃巴黎的事情怎樣?〃我為他們倒了兩杯朗姆酒,〃我聽說一切都在上軌道,一些演員在考慮回來。〃
〃哦,是的還不錯。〃拉豐點點頭,〃'夜鶯'有可能重組,當然了,只是停留在構想方面。〃
〃我會全力支援的,拉豐,你需要什麼儘管跟我說。〃
〃資金方面沒有問題,重要是得招聘新人。你知道,很多人要麼已經遇害,要麼失散了,很難找到。〃
〃啊,是的,這樣的情況很普遍。〃我在他們對面坐下來,〃我幾個月前就收到我前任秘書的明信片,皮埃爾在倫敦過得很好,看樣子不會回法國了,害我得找其他人代替,不過現在那人確實幹得不錯。〃
西蒙和拉豐飛快地交換了一個眼神,我站起來開啟了通向書房的門:〃羅斯托克,請你過來一下好嗎?〃
當那個滿頭金髮的男人神色如常地走進來時,我看到我的兩位朋友臉上露出了難以置信的表情。
〃上帝!〃西蒙跳了起來,〃是他!〃
〃當然是。〃我微笑著介紹到,〃我想你們一定都認識了,這位是羅斯托克·科羅拉德先生,我的新秘書。〃
〃你們好。〃〃秘書先生〃毫不做作地向我的朋友們伸出了手。
雖然震驚的樣子無法掩飾,但拉豐和西蒙還是保持了一貫的禮貌。
〃天哪,如果不是親眼見到我們會以為都是那些無聊的人在胡說。〃拉豐看向我,〃夏爾特,我們是在巴黎聽到了不利於你的訊息才趕來的,沒想到少校不,是科羅拉德先生竟然真的在你這裡。〃
〃我也大致猜到了你們是為這個來的。〃看來我還是直接一點好,〃畢竟這件事情很容易引起爭議。〃
〃爭議?〃西蒙皺起眉頭,〃如果鬧大了恐怕不僅僅是爭議了吧?你得有思想準備,夏爾特。〃
〃可以告訴我們到底是怎麼回事嗎?〃拉豐問我。
〃就像你們看到的一樣。〃我平靜地說,〃羅斯托克已經不是德國士兵,也不是戰俘了,他現在是僑居法國的奧地利公民,而且是我的秘書。他在被蘇聯人釋放以後就用所有的積蓄和關係申請加入了奧地利國籍,然後到這裡來。〃
西蒙懷疑地看著對面這個人,而我微笑的樣子已經很有效地告訴他們這絕對不是開玩笑。
我轉向金髮男人:〃很抱歉,羅斯托克,請你先去告訴雅克安排今天的午餐好嗎?〃
他的藍眼睛直直的看了我一會兒,安靜地走出去了。
拉豐咳嗽了一聲,〃我知道,夏爾特,三年前他救了我們,如果沒有他的幫助我們早就死了。可是現在不是每個法國人都知道他做過的好事,他們恨德國人,特別是當過納粹的德國人。他在這裡會遇到麻煩的,或許這麻煩已經來了。〃
〃完全正確。〃西蒙的急性子開始發作,〃他的身份如果真是普通的奧地利人,留在這裡沒關係,可是現在他的過去已經被很多人知道了,連在巴黎的我們都聽到了風聲。你雖然是抵抗英雄,可是單憑這件事也能毀了你!〃
本章未完,點選下一頁繼續。