第17部分(第4/4 頁)
侍候,因著是貼身侍從,赫恩不在王宮時少不得交待些事情讓他處理,所以這樣跟
出來長途跋涉的機會並不多。
這位侍從一開始自然跟南方人見了雪一樣興奮,催著馬走快些,同親衛隊隊長格林走在一線,嘴巴簡直停
不下來,說到最後,格林的耳朵簡直都要起繭,不得已轉過臉去,用手指往耳朵洞裡掏了掏。
麗塔要是在,這兩個話嘮應該很能聊到一塊去。
隨著在馬上的時間越來越長,維克托的話終於越來越少,最後乾脆閉了嘴,偷偷地伸手去揉腰。
長時間保持一個姿勢,不免腰痠背疼。
再看赫恩,仍面不改色地同弗雷德說話,線條優美的腰身挺直有力,完全看不出不舒服。
這時候維克托就有些羨慕一開始就坐在馬車裡的貝茜。
同侍從的喋喋不休相反,貝茜非常安靜。
本來是在看著書,發現這次前往納蒂弗雷德竟也跟著一起來之後,她就更加安靜,也不想說話,走了這麼
一路,馬車像有太好的隔音效果,什麼動靜也沒往外傳。
赫恩說話的聲音便不知不覺放輕了些。
他大概以為車裡面那個已經睡著,但倘若開啟車門去看,會發現那綿軟的一團還背靠枕頭坐得端正,小臉
精神得很,膝蓋上的書倒是翻了三分之一,這會兒突然沒有興趣便不打算再看下去,正用手捏著一張紙在折。
紙頁給從不同方向反覆對摺幾次,漸漸有了個小鳥的雛形,待她將翅膀又對摺,卻是疊出了一雙好幾折的
羽翼。
從不知道有這樣奇特的鳥。
貝茜折得很認真。她手指靈活,將半成品翻轉看了一下,再在它頭部捏一捏,捏出兩隻尖尖的角。
這時候這所謂的“鳥”便顯露出真實身份來了。
蝙蝠。
這種生活在黑暗裡的動物並不討喜,傳聞是吸血蝙蝠變成的吸血鬼,提起它時就又添了些神秘與恐怖的色
彩。
蝙蝠喜不喜歡黑暗貝茜不知道,但她知道這種動物在不見天日的地方生存了這樣長久的歲月,已經完全適
應了黑暗。
她大概也是這樣。
貝茜盯著手心裡造型精緻的紙蝙蝠看了半晌,突然合攏手指,將它揉作一團,扔在馬車不知道哪個角落
裡。
她把墊在身後的枕頭抽出來,隨後拉開馬車裡的抽屜,放進還沒看完的那本書,末了將攜帶的小被子展
開,和衣躺了下去。
馬車是之前就改過了的,原本兩邊對著的座椅給改成了平平的一整塊,又鋪了柔軟的厚毯子,跟床也差不
多。
本來貝茜更喜歡騎馬,坐在馬車上要麼是睡覺要麼餓了抱著
本章未完,點選下一頁繼續。