第28部分(第2/4 頁)
他滿不在乎地說道:“您二位自稱人文和律法方面的學者,但據我所知,您二位是異鄉人,也許看慣的都是些野蠻民族的簡陋法律;而在我看來,兩位未必能夠了解我們的複雜法律呢。”
艾瑞克挑起眉毛說道:“您說錯了,閣下。那些世界上最古老完整的法典,比如古巴比倫的《漢謨拉比法典》、古羅馬的《十二銅表法》、印度的《摩奴法典》、中國的《唐律疏議》等等,我倒是認為您口中的野蠻民族的法律,比法國的法律更久遠且深厚健全。”
伯爵一本正經的點頭,說道:“不錯。說實話,因為您只研究過法國的法律,所以不能夠理解我們的一些觀點,這一點也情有可原。在我看來,不說那些早已經發展出詳盡法律的地方,就是非洲大陸少有人煙的地方的那些小部落,他們的簡單法律也很有其價值——比如說報復法,或者說報應法。”
維爾福在心中暗罵,臉上做出一副驚訝的表情說道:“哦!我來這裡之前倒是不曾想過會遇到兩位知識和見解遠超常人的人物”他諷刺的繼續說道,“我們如果也採用這條法律,那麼我們法官就輕鬆了。但是在我看來您兩位並不瞭解我們的法律,因為如果您們真的對此有研究就會清楚,我們的法律是經過反覆推敲和長期論證得出的精密知識,不像是您們所說的那些簡陋的律法——是真正需要堅強的腦力與長期刻苦的學習才能夠掌握的東西。”
伯爵在嘴角露出一絲無機質的冷笑,說道:“我同意您的觀點,但是即使對於法國法律的一切您都瞭解還是不夠的——我本人並非只研究過歷史上的知名法典,我可以和您這麼說,凡是世界上所有已知的法律,不論是法國的、英國的、荷蘭的或者是印度和中國的,這些我全部都研究過。相對於我所掌握的這些知識,您說的那些實在是不值得一提。而我的觀點就是,人類的價值觀也許會因為地域而有所不同,但是行為上都有著類似的地方,而人類的法律——那些看似簡單的法律就已經足夠了。”
艾瑞克在一邊煽風點火地說:“不錯,雖然我本人並沒有伯爵那樣博學,但也同意那些您嘴裡簡陋的律法涵蓋的東西已經很廣泛了。當然,維爾福先生您已經是個有智之士,可惜始終因為您的立場顯得狹隘了。您已經達到這樣一個顯要的、最接近犯罪的位置上,難道您從來沒有看到過報應法的顯現嗎?”
維爾福睜圓了眼睛,向伯爵問道:“那麼您的觀點是怎麼樣的?”
伯爵微微一笑,說:“我相信報應。這就是說,我相信上帝會有他的使者為他行使他的權力,懲治那些犯了罪,但是為高權重的罪人——甚至,我幾乎得到了上帝的指示,在必要的時候也為他行使這種權利。”
維爾福承認他被震驚了,他臉上的表情好象是正在看著兩個故言亂語的瘋子:“我不敢相信,像您二位這種有錢的特權階級,竟會把時間浪費在這種空論和幻想上,這在我們這樣的文明社會里也是不常見的,因為一般只有那些苦命墮落的人才會有這樣的幻想情緒。”
伯爵用他那輕易使人信服的語氣說道:“哦,讓我們這麼說吧。一個人犯了罪,侵害了別人的權利,或者是乾脆剝奪了別人的生命,那麼在這個國家,警察會去逮捕他,法官——也就是您這樣的人——會去審判他、給他定罪,然後獄卒或者儈子手會為了正義而行刑。但是如果司法系統裡面的人犯了罪又會怎樣的?誰來逮捕他?誰來審判?而又有誰來行刑呢?上帝的正義將會由誰來伸張呢?”
那個渾身冤案的法官結結巴巴地說:“這……當然有鐵面無私的人物來執行了!”
艾瑞克在心眼裡向他翻個白眼,貌似純良的說道:“哦!我的好先生啊!承認吧!這個社會無論發展到怎樣的程度,那些法律與文明的陰暗面都是存在的!如果發生這樣的事情,這個罪人就應該逍遙在法律之外嗎?”
那法官心虛的在座位裡微微挪動,假裝從容的說道:“兩位,您二位的觀點我不十分明白。”
伯爵將他的小動作看在眼裡,不動聲色地問道:“說真的,您真的不曾遇見過這種報應的發生嗎?例如一個人出賣了別人,最終也會被人出賣;又或者一個人殘忍的殺掉了他自己的父母,過了幾十年之後被自己的孩子所殺。您距離我們生活中的罪惡如此接近,就沒有見過作惡的人被報應折磨渾身傷病或者乾脆死掉的事情的嗎?”
維爾福不答話,只是白著一張臉若有所思。他知道司法系統的黑暗,也知道他的同事們身邊總是有這樣那樣的怪事發生,或者乾脆死於奇怪的疾病。其實他想多了,在那個科學不
本章未完,點選下一頁繼續。