第183部分(第3/4 頁)
我的戰士們你可能在三曲翼都見到了,因為他們正在執行任務,所以你可能拿到了他們的情報,要是你沒拿到,我實在是不想重複那句話。
鑑於時間緊迫,你最好向國防部申請調閱最高機密檔案:新約克城大事件要是我沒記錯的話它應該是那個名字。
(科爾森咳嗽了一聲:名字換了。
巴菲門特看向他:換成了什麼?
科爾森聳了聳肩:不知道,他們把神盾局轉過去的文件換名字是慣例。
巴菲門特轉回去和上校繼續通話)
好吧,反正就是那個事件,你一說他們就知道了,在那次事件中北美鷹政府給了我一件禮物,一枚戰術核彈,實話說,感覺不太好。
然後現在(巴菲門特深吸了一口氣,又很舒爽的吐了出去),我得感謝你給了我這個機會讓我把它還回去,果園海灘已經毀了,所以在波多馬克公園怎麼樣?我們在西奧多羅斯福島上的重灌部隊剛好有三枚核彈,離那裡並不遠,和到白房總統府的距離一樣遠,是個等邊三角形。
起飛就到了,或者開車也行,差不多十分鐘的路我們用的都是磁懸浮車輛,時速四百公里以上。
還有,那隻重灌部隊攻下神盾局的總部只用了不到二十分鐘,因為我們得在攻進去之前將那三艘空天母艦打下來,很容易,就是費點時間。
現在,地位低下的空軍上校,去和你背後的政治玩家商量一下,要打的話可以不必通知我,我們隨時恭候我說過,我十分期盼能和北美鷹來上一場痛快的,上次你們扔給我的核彈弄髒了我的盔甲,我花了好大的力氣才把它洗乾淨的。”
空軍上校深吸了一口氣壓抑了自己的情緒:“你在威脅北美鷹政府?我們可不受恐怖分子的威脅。”
巴菲門特淡然的點了點頭:“沒錯,硬漢北美鷹。”
空軍上校突然笑了:“你們不敢的,你們承擔不起那個責任。”
牛頭人依然十分淡定:“你瞧,你們都說了神盾局是恐怖分子,要是不做點恐怖分子該做的事怎麼對得起你們的期望呢?
要知道北美鷹可是世界的老大,老大的話哪敢不聽?
至於責任,沒問題,我想想,空軍上校格倫托爾……
(托爾什麼來著?斯凱是個好捧哏的:托爾伯特)
,空軍上校托爾伯特指揮軍隊攻陷了神盾局行動總部三曲翼,打斷了神盾局對於九頭蛇的抓捕,在托爾伯特上校的幫助下逃脫的九頭蛇餘孽不但不感激北美鷹政府的神助攻,反而喪心病狂的發動了恐怖襲擊。
沉浸於打敗世界最強大間諜組織的喜悅中的北美鷹完全沒有準備,好在一部分忠於職守的神盾局特工成功的阻截了他們,但是由於他們還得同時逃避空軍上校托爾伯特我他麼的終於記住了這個名字的追捕,不得不在波多馬克公園同時對抗已經聯手的空軍上校和九頭蛇,最終寡不敵眾,核彈終於被引爆了,果園海灘事件再次上演。
你覺得這個劇本怎麼樣?再加上一些細節描寫,比如你的內心戲和家庭戲來展現你為了維護北美鷹的尊嚴而下定決心的關鍵時刻的特寫,我們可以拍一部至少22集的電視連續劇和一級120分鐘以上的電影,並且還可以在影片的開頭寫上改編自真實事件,僅以此片悼念波多馬克公園事件的罹難者。”
這次切斷通訊的是氣得已經說不出話來的上校。
巴菲門特從鼻子裡噴出兩道粗氣:“不開玩笑,我可是好萊塢金牌編劇。”
斯凱已經愣在那裡不能動了,她的眼珠在螢幕和巴菲門特之間來回的飄,時不時的還會看一眼科爾森,直到對面掛掉了通訊,她才吐了口氣吹了一下劉海,完全的傻了眼。
在一陣沉默之後斯凱抬著眉毛有點憂心的問:“真的要那樣嗎?他們攻進來,你就往白房扔核彈?”
巴菲門特還在自己的通訊頻道里聽取荒蕪之地的報告,他們的進展已經很快了,可是神盾局家大業大,即使他們囫圇吞棗的整體搬遷,現在的進度仍然不能讓人滿意。
科爾森則是笑眯眯的回應斯凱:“怎麼可能,只不過是拖延時間罷了,托爾伯特雖然語氣強硬,暗示他想動用武力也是要透過國防部的,這一圈下來,沒有幾個小時根本完不了,到時候再搞出點事情來,這段最危險的時間我們就安然度過了。
這種事也就他能做,要是我出頭的話,就只能答應了,因為我們沒有實力抵擋來自軍方的壓力,而只要國防部知道是他在這裡,就不會動用武力,還要開會商議接下來怎
本章未完,點選下一頁繼續。